LarsP Skrevet 28. mai 2012 Skrevet 28. mai 2012 Å kjøpe både Eden og Hulk vil være det reneste Hazardspillet med tanke på FFP.
Aleks Skrevet 28. mai 2012 Skrevet 28. mai 2012 Haha. Men vi vant CL og fikk en god del penger der. Er for og ta det med ro men er usikker på hva Roman tenker nå. Spørsmålet gikk egentlig litt ut på hvor Hazard spiller på banen. Hulk holder seg vel til venstreving, kan Hazard spille på høyre? Hazard - Mata - Hulk Torres ?
LarsP Skrevet 28. mai 2012 Skrevet 28. mai 2012 Hulk spiller like godt i sentrum som han gjør på vingen (spilte sentralt for Brasil mot Danmark, men blir brukt på høyresiden for Porto). En ting er at man har fått penger fra CL-triumfen, men man må ikke glemme at Chelsea allerede har et stort underskudd gjennom skyhøye lønninger og tidligere kjøp. Siden flere av spillerne (Kalouda, Bosingwa, Drogba, ++) er på vei ut, så kan det dog vise seg at det er plass til 2-3 spillere til.
Heatsink Skrevet 28. mai 2012 Skrevet 28. mai 2012 Synes det er veldig synd at så mange spillere går uten noen overgangssum.
The Hoff Skrevet 28. mai 2012 Skrevet 28. mai 2012 Er vel ikke et norsk uttrykk heller. Er noe direkte oversatt vås tatt fra en eller annen sitcom/hollywood-klisjé. Stammer av at Benjamin Franklin er avbildet på 100 dollar-sedlene i USA og sedlene blir derfor omtalt som "Benjamins"!
Herr Brun Skrevet 28. mai 2012 Skrevet 28. mai 2012 All den tid "ruller i benjaminene" ikke gir mening overhodet på norsk, så er det ikke så rart han ikke har hørt om det.
Urmaker Skrevet 28. mai 2012 Skrevet 28. mai 2012 "Benjamins" is the slang term for $100 bill, since Ben Franklin is on the front of it. Therefore, if you're "rolling" in them, you have so much that you can cover the floor and twirl around. "Samma" om det ikke er norsk, vel. Vi oversetter begrep og uttrykk i hytt og vær, allerede. Synes det er spenstig på norsk. (jeg er forresten språkstudent, så jeg har rett)
Herr Brun Skrevet 28. mai 2012 Skrevet 28. mai 2012 For all del, jeg skal ikke klage på at du bruker uttrykket, men når du reagerer på den måten når folk ikke skjønner hva du mener blir det litt teit. 2
superninja Skrevet 28. mai 2012 Skrevet 28. mai 2012 (endret) I en formell setting, så blir det ikke riktig. Likevel kan det for eksempel ha en humoristisk funksjon. Men dette er strengt tatt ikke plassen for å diskutere denne saken. Avslutter med at break a leg ikke er det samme på engelsk som på norsk Hazard ser ut til å komme til Chelsea - bettingselskaper har stengt av mulighetene for å bette på han. Er enda ikke offisielt, men jeg ønsker Hazard velkommen! Får vi Hulk også, så er dette rene juleaften Endret 28. mai 2012 av superninja
Urmaker Skrevet 28. mai 2012 Skrevet 28. mai 2012 Sengekos med Kirsten Flagstad da? Den likte jeg! Munch kan også brukes. For all del, jeg skal ikke klage på at du bruker uttrykket, men når du reagerer på den måten når folk ikke skjønner hva du mener blir det litt teit. Jeg burde kanskje ha føyd på en gjeipesmiley. Tar til meg den. 2
Aleks Skrevet 28. mai 2012 Skrevet 28. mai 2012 Dan Levene @BluesChronicle Excellent news that Petr Cech has signed with Chelsea for another 4yrs (until 2016). At his very best in last 3months of this season.
Herr Brun Skrevet 28. mai 2012 Skrevet 28. mai 2012 Cech var tilbake på topp mot slutten av sesongen ja. Verdensklasse. Helt fantastisk at han har resignert.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå