Gå til innhold

bandana


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Apropos hva som er "korrekt norsk":

 

Clue 4.0 (ordbok) sier:

 

Bandana --> Bandanna = stort, mønstret tørkle.

 

Der har du kilden din også, JoachimR.

 

Apropos hva som er "korrekt norsk":

 

En kommersiell ordbok som kun baserer seg på Engelske<->Norske ord, gjør _hva_, sånn helt presist, når det finnes et engelsk ord uten norsk motstykke?

 

Du tror dem henviser til www.sprakrad.no for "korrekt norsk"... eller *Shock! Horror!* snekkrer dem sine egne ord, sånn bare for å ha et ord i lista si?

 

Fra Norske ordbøker:

 


Bokmålsordboka

Vi har dessverre ingen informasjon om ordet 'bandanna' i bokmålsdatabasen.

Nynorskordboka

Vi har dessverre ingen informasjon om ordet 'bandanna' i nynorskdatabasen.

Bokmålsordboka

Vi har dessverre ingen informasjon om ordet 'bandana' i bokmålsdatabasen.

Nynorskordboka

Vi har dessverre ingen informasjon om ordet 'bandana' i nynorskdatabasen.

 

EDIT:

Nei da stemmer jeg heller for skalleskaut, eller helt enkelt skaut:

 


skaut I skaut n1 (norr skaut, besl med skyte, eg 'noe som skyter fram') tørkle brukt som hodeplagg av kvinner .

Lenke til kommentar

JoachimR.. Ikke for å virke nedverdigende..(*tar meg selv hardt i nakken*) Men å preke på den lille sandhaugen din om de store, ikke-eksisterende forskjellene på skaut og bandana blir bare.. Sosialt selvmord.. Ok? Altså, hvis du er ute etter å bli hørt på dette forumet ved senere anledninger, så er nok ikke dette hva mannen i gata ville valgt. Leste du den tidligere tråden om fenomenet trolls?

Lenke til kommentar
Gjest
Dette emnet er stengt for flere svar.
×
×
  • Opprett ny...