Gå til innhold

Netflix og teksting


Anbefalte innlegg

Skrevet

Har sett en del på Netflix i forbindelse med at jeg ser opp igjen alt av Breaking Bad + House of Cards + Orange is the New Black.

Noe jeg har oppdaget er tekstingen Netflix har. Den er fryktelig dårlig på mange området. Det er både skrivefeil, de oppfatter engelske uttrykk totalt feil som gjør at tekstingen ikke gir noe mening og at de oversetter ord forskjellig fra episode til episode. Det er ikke det at det noe stort problem, men det er helt sinnssykt irriterende at man betaler 80 kroner i måneden for en tjeneste som er tekstet så dårlig.

 

Noen andre enn meg som har lagt merke til dette problemet?

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Gulfargen er ikke bra, men jeg kan tolerere den nå. Tekstingen syns jeg ikke er så dårlig som du skal ha det til, men det er mulig jeg kan ta feil.

Skrevet (endret)

Man kan velge farge og font mm. hvis man logger inn på Netflix på PC. Innstillingene vil gjelde når man bruker kontoen sin på andre enheter også. Livet mitt ble 50% bedre da jeg oppdaget dette.

Endret av Isbilen
  • Liker 3
Skrevet

Gulfargen er det bare å bytte vekk da? Jeg har i alle fall hvit tekst.

 

Mulig jeg er kravstor og henger meg opp i småting, men tekstingen er dårlig.

Skrevet

Man kan velge farge og font mm. hvis man logger inn på Netflix på PC. Innstillingene vil gjelde når man bruker kontoen sin på andre enheter også. Livet mitt ble 50% bedre da jeg oppdaget dette.

 

Jau dæven. Det må prøves. Tommel opp i form av pluss er tildelt deg.

Skrevet

Nå bruker ikke jeg norsk Netflix veldig ofte, men de gangene jeg har brukt det og bruker det har jeg ikke lagt merke til noe uvanlig. Vanlig DVD-teksting på det jeg har sett.

Skrevet

Jeg har definitivt merket det trådstarter snakker om angående dårlig teksting, feil oversetting og generelt laber kvalitet.

 

Dette gjelder både tv-serier og filmer.

Skrevet

Det eneste jeg har et problem med, er at det er noen filmer der jeg ikke får lov til å slå av tekstingen. Hva pokker skal man med teskting? Jeg kan engelsk..

Skrevet

Enkelte serier har den engelske teksten kun for hørselshemmede og I STORE BOKSTAVER, SOM OM HØRSELSHEMMEDE HØRER BEDRE NÅR MAN ROPER. Unødvendig.

 

Den beste innstillinga for tekst er svart tekst, hvit halvgjennomsiktig bakgrunn og hvit tekstomriss. Vindu på ingen farge.

Skrevet (endret)

Jeg kan også Engelsk, men ser filmer med subs uavhengig av språk. Men noen ganger kan det være vrient og få meg seg hva folk sier pga. dialekt eller måten de prater på. Greit med subs da.

Endret av Jack Burton
  • Liker 1
Skrevet

Nettopp. House of Cards og True Detective (ikke Netflix, men dog) er serier det er vanskelig å se uten tekst. Mye pga. vanskelig ord, men også fordi de mumler så jævlig. Spesielt Matthew McCoughney er frakk på å mumle.

Skrevet

Legger også merke til på Norsk Netflix at teksten ofte mangler setninger, altså setninger hoppes over, legger også merke til at ord og setninger ofte formuleres veldig annerledes en dem sies.

  • Liker 2
  • 7 måneder senere...
Skrevet (endret)

Ser 1. episode av House of Cards nå på Netflix.

Teksten forsvinner så sinnsykt fort? Irriterer meg helt grønn over det. Når det er dialog mellom flere personer viser de kun den ene personens prat om gangen på skjermen.

 

Vises sånn:

Person 1: "blablabla"
Ny tekst

Personn 2: "blablabla"

 

Normale er:

Person 1: "blablabla"

Teksten til person fjernes ikke

Person 2: "blablabla" en annen plass på skjermen eller nederst.

 

Må jo skumlese alt. Den engelske teksten var heldigvis bra, eller normal, så har switchet over til den.

Endret av Innavl

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...