Bruker-33331 Skrevet 23. februar 2014 Skrevet 23. februar 2014 Pøh, du biter hull i boksen! Tullprat!
Takkformeg Skrevet 23. februar 2014 Skrevet 23. februar 2014 Hvor langt må jeg se før poenget kommer i den videoen ?
Emancipate Skrevet 23. februar 2014 Skrevet 23. februar 2014 Pøh, du biter hull i boksen! Først leste jeg bokseren...
aur0n Skrevet 24. februar 2014 Skrevet 24. februar 2014 http://www.tv2.no/2014/02/24/nyheter/utenriks/utrolige-historier/5353310 1
Kronidioten Skrevet 24. februar 2014 Skrevet 24. februar 2014 Det er det absolutt dummeste jeg har lest NOEN gang... 1
Leon83 Skrevet 24. februar 2014 Skrevet 24. februar 2014 Da bare tar du et skarpt objekt og stikker hull rundt hele kanten på folien. Ufattelig irriterende nonetheless. Der og da er man innstilt på å få åpnet juice-kartongen på 1 sekund, men så løsner ringen, og da knyter det seg i magen.
Gavekort Skrevet 25. februar 2014 Skrevet 25. februar 2014 Hvorfor er det slik at jeg som kunde er nødt til å sende e-post før de forteller meg at kortet ikke ble klarert? Det er andre gangen det skjer! Si ifra da!
Myst Skrevet 27. februar 2014 Skrevet 27. februar 2014 Folk som har dårlig ånde fra helvete. Enda verre at han er kollegaen min jeg jobber tett med og klarer ikke ta det opp på pen måte.
Tkse Skrevet 27. februar 2014 Skrevet 27. februar 2014 Når nyhetsankerene ikke klarer å uttale Ukraina riktig.
Emancipate Skrevet 27. februar 2014 Skrevet 27. februar 2014 Det sa meg fint lite. Men jeg tror ikke det skal uttales sånn. Det skal ikke være noen j der. Enten yi eller bare i. Google translate norsk uttaler det på en måte som jeg aldri ville uttalt det: http://translate.google.com/#en/no/ukraina Mens russisk uttale ligger veldig nært det jeg sier, bortsett fra at jeg starter med u og ikke o: http://translate.google.com/#en/ru/ukraina
Kammizez Skrevet 27. februar 2014 Skrevet 27. februar 2014 (endret) Lydskrift. Det er den korrekte måten å uttale det. YI uttales jo som J i ditt eksempel. Endret 27. februar 2014 av Kammizez
Emancipate Skrevet 27. februar 2014 Skrevet 27. februar 2014 (endret) Lydskrift. Det er den korrekte måten å uttale det. YI uttales jo som J i ditt eksempel.Nei, yi skal ikke uttales likt som ji. Ja, det er mange som gjør det i praksis, men jeg synes ikke det er noe bedre enn å ikke vite forskjell på kino og sjino. Hvis ' betyr at stavelsen etterpå skal være den trykksterke ville jeg skrevet uttalen min som lydskrift sånn: ukray'ina. y-en (j-en) uttaler jeg ikke som en del av den trykksterke stavelsen. Og hvis ukra'jina er den korrekte uttalen, er da min den feile som de bruker på nyhetene, eller bruker de en helt annen (f.eks. den fra google translate som jeg mener er helt på jordet)? Forskjellen på yi og ji kan også sees i forskjellen på yes (eng.) og gjess (norsk). y/j-lyden skal faktisk ikke være lik. Endret 27. februar 2014 av Tåkelur
Kammizez Skrevet 27. februar 2014 Skrevet 27. februar 2014 Det finnes ingen Y i uttalelsen av Ukraina. Det er jo egentlig ganske ordrett, men i vendingen mellom A og I, får man automatisk en J.
fiskerdigg Skrevet 27. februar 2014 Skrevet 27. februar 2014 (endret) Jeg har aldri i mitt liv vært så usikker på et ord. Edit: jeg sier ukraina som det står, uten Y og J. Endret 27. februar 2014 av fiskerdigg
Emancipate Skrevet 27. februar 2014 Skrevet 27. februar 2014 Det finnes ingen Y i uttalelsen av Ukraina. Det er jo egentlig ganske ordrett, men i vendingen mellom A og I, får man automatisk en J.Noen mennesker får automatisk en j der, det betyr ikke at det rett. Jeg kan garantere deg at jeg uttaler det uten j. Men hvordan uttaler de som uttaler det feil i nyheten det?
Kammizez Skrevet 27. februar 2014 Skrevet 27. februar 2014 Det vet jeg ikke. Har ikke fått sett nyhetene.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå