Thewiz Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 (endret) I'm quite really sure, but I think "fjelltur" is mountain trip . Anywy: Somebody that looking forward to the summer? I do. Sorry for my bad English, but I hope I can write her even though I make some mistakes. 8654032[/snapback] ''I'm not quite sure'' -is the right phrase to use. Could be ''mountain trip'', but i sound like ''wannabe'' english. But maybe it is not a word for it, maybe just a sentence? What you said was: ''Jeg er ganske sikker'' - ''I'm quite really sure'' Direct translate. Endret 20. mai 2007 av Thewiz
Stonemeister Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 Mountain hike? That's what I would use. As for skogstur, I don't know an exact word for it. I'll think for a while and see if I come up with something.
Propofol Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 (endret) What about excursion? Like.. "We're going on an excursion to our cabin"? Endret 20. mai 2007 av eilertsen
Thewiz Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 What about excursion? Like.. "We're going on an excursion to our cabin?" 8654115[/snapback] Well, if you think of the word excursion it doesn't seem right to use that word. F.ex do you say in Norwegian ''Vi skal på en ekskursjon til hytta vår'' It doesn't sound very ... good.
Ituca Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 (endret) (...)What you said was: ''Jeg er ganske sikker'' - ''I'm quite really sure'' Direct translate. Sorry for that. That I said before: I'm not good in English, but I hope I can write here for improve my English. I get 2 on a last test and would try to do lesser (?) mistakes. Endret 20. mai 2007 av Ituca
Thewiz Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 (endret) (...)What you said was: ''Jeg er ganske sikker'' - ''I'm quite really sure'' Direct translate. Sorry for that. That I said before: I'm not good in English, but I hope I can write here for improve my English. I get 2 on a last test and would try to do lesser (?) mistakes. 8654161[/snapback] Hehe, just keep writing and we will help you. Btw; Sorry for that. What I ( <--good, you are using a capital Letter) said before: I'm not good in English, but I hope I can write here to improve my English. I got (the grade) 2 on the last test we had and I would try to do less (?) mistakes next time/in the future Thanks Stian Endret 20. mai 2007 av Thewiz
Ituca Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 (endret) Thank you, Thewiz! Endret 20. mai 2007 av Ituca
Demantios Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 (endret) Is this like SO in English? Endret 20. mai 2007 av PepsiCo
Minus Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 (endret) I'd say: "We went hiking in the mountain." Does that seem right? PepsiCo; Yes, it is. Though, many people participate in this thread to improve their English, can't say there are many who eager to learn Norwegian grammar rules in the original thread? Endret 20. mai 2007 av Minus
Demantios Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 (endret) Aiight, I really need to improve my English. This damned grammars so.. what now? Endret 20. mai 2007 av PepsiCo
Minus Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 Aiight, I really need to improve my English. This damned grammars so.. what now? 8654878[/snapback] Well, if you know you're doing something wrong, find out what you're doing wrong. We can't e-mail you skills, but only help you to improve. Have your teacher ever written something you should look at? Simple mistakes like then/than are great to start to look at. Do you know the difference?
Propofol Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 Is this like SO in English? 8654670[/snapback] Thats right!
the_fire Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 Aiight, I really need to improve my English. This damned grammars so.. what now? 8654878[/snapback] One thing to begin with: un-capitalized e in english. And if anyone wants to correct me, feel free to do so
Arinomi Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 All languages, nations and nationalities (for example, a Norwegian, as in a Norwegian person) are capitalized.
cyclo Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 (endret) I wonder what "skogstur" or "fjelltur" is in English.. someone? 8653691[/snapback] "walk in the woods" and "hike in the mountains" would be all right to use here. But it depends upon how you use it. "hike in the mountains" would be used for "fjelltur" wandering arround with a pack on your back. If your on skies you would say "skiing in the mountains". If you for example are driving to your cabin in the mountains, you wouldn't say hiking in the mountains. Endret 20. mai 2007 av cyclo
Propofol Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 I wonder what "skogstur" or "fjelltur" is in English.. someone? 8653691[/snapback] "walk in the woods" and "hike in the mountains" would be all right to use here. But it depends upon how you use it. "hike in the mountains" would be used for "fjelltur" wandering arround with a pack on your back. If your on skies you would say "skiing in the mountains". If you for example are driving to your cabin in the mountains, you wouldn't say hiking in the mountains. 8657550[/snapback] Well, we we're three buds hanging out on this lousy cabin.. pretty close to the road. But we had daily excursions to the top of many mountains and so on.
cyclo Skrevet 20. mai 2007 Skrevet 20. mai 2007 Hehe. I have friends who consider driving their four wheel drives up to the cabin, and sitting around drinking beer a "fjelltur"
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå