Torbjørn T. Skrevet 23. august 2006 Skrevet 23. august 2006 Las om dette på eit anna forum (Tidshjulet.net). Tiden har bestemt seg for å gje ut Ringenes Herre på nynorsk, då under tittelen Ringdrotten. Dei satser på å få den ut i slutten av november. Les meir i denne artikkelen. Må seie eg gler meg til denne. Den skal definitivt lesast.
Ingebrigt Skrevet 23. august 2006 Skrevet 23. august 2006 spennende, skal bli morsomt å se resultatet.
Grievdus Skrevet 23. august 2006 Skrevet 23. august 2006 kommer det i bomål også da eller? uansett. syns jeg den er best på engelsk. liker ikke sånne dubba filmer eller hva det heter
iChristian Skrevet 23. august 2006 Skrevet 23. august 2006 Det kan jo bli litt morsomt å lese det da, nynorsk er et ganske morsomt språk
Torbjørn T. Skrevet 23. august 2006 Forfatter Skrevet 23. august 2006 (endret) kommer det i bomål også da eller?uansett. syns jeg den er best på engelsk. liker ikke sånne dubba filmer eller hva det heter Filmer? Kva prater du om, dette er ei bok, og tråden ligg difor i forumet Bøker. Boka (som fyrst vart gitt ut i 1954 og 1955) kom sjølvsagt ut på bokmål for lenge sidan. Redigert: La til sitat. Endret 23. august 2006 av incanus
Grievdus Skrevet 23. august 2006 Skrevet 23. august 2006 kommer det i bomål også da eller?uansett. syns jeg den er best på engelsk. liker ikke sånne dubba filmer eller hva det heter Filmer? Kva prater du om, dette er ei bok, og tråden ligg difor i forumet Bøker. Boka (som fyrst vart gitt ut i 1954 og 1955) kom sjølvsagt ut på bokmål for lenge sidan. Redigert: La til sitat. 6730940[/snapback] lol sry, da misforstod jeg
bortevekk Skrevet 23. august 2006 Skrevet 23. august 2006 haha, fikk jeg faktisk lyst til å lese boka!
Gjest Slettet-U4NJ3Omm Skrevet 23. august 2006 Skrevet 23. august 2006 Haha! Kunne vært kult å lese da! Lurer på hvordan den såkalla "fagre talen" som de så fint kaller det i Ringenes Herre blir på nynorsk.
Nevnarion Skrevet 23. august 2006 Skrevet 23. august 2006 Haha, dette var interessant. Skal bli spennende å ser hvordan resultatet blir.
Aiven Skrevet 24. august 2006 Skrevet 24. august 2006 Haha, dette var interessant. Skal bli spennende å ser hvordan resultatet blir. 6732589[/snapback] Yess indeedy, fantasy gjoer seg paa nynorsk. Men krever sin mann og oversette da
Edmund Blackadder Skrevet 25. august 2006 Skrevet 25. august 2006 Jeg vil ha bergensk oversettelse! Nå!
AT1S Skrevet 25. august 2006 Skrevet 25. august 2006 Har lest boka før, men alltid spennende å lese ei bok på nynorsk for andre gang, pluss at man kan oppbygge nynorsk kunnskapen til bokmål-snakkende personer her i landet. Verdt kjøpet.
Gjest Slettet-U4NJ3Omm Skrevet 27. august 2006 Skrevet 27. august 2006 Har lest boka før, men alltid spennende å lese ei bok på nynorsk for andre gang, pluss at man kan oppbygge nynorsk kunnskapen til bokmål-snakkende personer her i landet. Verdt kjøpet. 6743922[/snapback] Bare lest den en gang? :O
AT1S Skrevet 27. august 2006 Skrevet 27. august 2006 Ja. Det holder med å lese ei bok en gang, hvis du er god på å huske ting. Pluss at filmene også er sett.
Garegaupa Skrevet 27. august 2006 Skrevet 27. august 2006 Jau, dette kan verte spanande! Alltid moro med bøkar som kjem på nynorsk! Eg har lese denne trilogien på engelsk før, men no lyt eg kanskje ta ei gjennomlesing til når denne nynorske versjonen kjem ut...
SCV Skrevet 27. august 2006 Skrevet 27. august 2006 Nynorsken er et døende språk og takk gud for det. Det eneste som er verdt og lese på nynorsk er Hårek. Og jeg bor ca 3 mil fra der Nynorsk kongen bodde hehe.
Garegaupa Skrevet 27. august 2006 Skrevet 27. august 2006 No no, SCV, det var no litt drastisk... Heldigvis er det ikkje alle som tenkjer på den måten!
SCV Skrevet 27. august 2006 Skrevet 27. august 2006 hehe, sant det da Men jeg får alt foret inn med bokmål gjennom media, blader og internett og hele pakka såå. Nynorsk er bare irriterende syns jeg, fikk bedre karakterer i Bokmål en i Nynorsk Men skal sies at det hadde vert litt vittig og lest boka på nynorsk.
Garegaupa Skrevet 27. august 2006 Skrevet 27. august 2006 (endret) Eg skjønar kva du meiner. Eg, på mi side, var ikkje så overbegeistra for bokmål då eg gjekk på skulen heller! Men, eg brukar ein del bokmål, blant anna i jobbsamanheng, av di eg er nøydd til det. Det går stort sett greitt. Eg trur ikkje me kjem utanom å måtte ha to skriftspråk her til lands viss me skal gjere alle til lags - men det ser eg i grunnen ikkje på som noko stort problem. For ikkje å gå heilt bort frå det originale emnet her, så trur eg kanskje nynorsk vil kunne gje ei betre omsetjing av Ringenes Herre enn bokmål. Eg vart i alle fall nesten flau då eg såg nokre av dei omsetjingane dei hadde laga til underteksten på filmane... Endret 27. august 2006 av Garegaupa
Earendil Skrevet 28. august 2006 Skrevet 28. august 2006 Nynorsken er et døende språk og takk gud for det.Det eneste som er verdt og lese på nynorsk er Hårek. Og jeg bor ca 3 mil fra der Nynorsk kongen bodde hehe. 6755405[/snapback] Wtf, Jarle?
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå