master air Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 I dag gjaldt det Hellboy 2, Underworld og en del til jeg ikke husker spesifikt. Men det var mer ment som et generelt spørsmål.
Cuneax Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 I Hellboy IIs tilfelle (Universal er utgiver): http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc#Region_codes Major studios have different region coding policies. Paramount Pictures and Universal Studios have released all of their titles region free. Underworld (Sony): Sony Pictures and Warner Bros. have released most of their titles region free, but titles released by Warner's New Line division were, initially, region-coded but subsequently have been released without being locked. Så det er vel bare å anta at når det ikke står A, B eller C bakpå omslaget så må det være sonefritt.
Hrundi V. Bakshi Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 Noen som vet om dette er en bra utgivelse? LINK Tja, hva skal jeg si? -Filmen er konge (men det visste du vel allerede... ) -Det er niks, nada, zip ekstramateriale... -Bildekvaliteten er veldig god! -Lydkvaliteten er også meget god (DTS HD MA sporet er veeeldig bra, DD5.1 er også godkjent)
Xanman Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 Hvilken film skal jeg se i kveld? En av disse: Frontiere(s) Into the Mirror Night of the Ghouls Phantasm 3 R-Point The Ring Virus Cannibal Ferox Eaten Alive By Cannibals
Venerable Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 Har bare sett R-Point og Cannibal Ferox. Av dem anbefaler jeg førstnevnte.
Bytex Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 (endret) Eaten Alive er ikke noe særlig. De har bl.a. rippa musikken direkte fra Ferox. Handler om ei blond berte som drar etter søstra si som er forsvunnet til en kristen sekt i Ny Guinea, ledet av en karismatisk prestetype som har sex med alle damene osv. Også er det masse kannibaler i jungelen rundt samfunnet deres, også prøver de selvsagt å rømme med noen andre..og det går som det må gå En av de bedre scenene er ei berte med store pupper få skjært vekk ene puppen med sløv kniv. Mmm. Og masse female nudity ellers og. Endret 19. februar 2009 av Bytex
Cuneax Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 I Cannibal Ferox er det en hysterisk scene hjemme i den vestlige verden som involverer en politibil og en fyr med hvitt hår og bart. Må sees!
Bytex Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 (endret) Ja, vesten-delen er fantastisk. Og som ofte i denne genren, fullstendig uavhengig fra resten av filmen. Endret 19. februar 2009 av Bytex
Cuneax Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 Her er forresten fyren det er snakk om: Perry Pirkanen For en helt, for et filmrepertoar!
Bytex Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 Wow, visste ikke at det fantes en Jaws 5 engang. Det vet sikkert ikke mange andre heller.
Xanman Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 Takk for svarene, men jeg kom på at jeg har lånt Alice i Eventyrland av en fyr, og jeg må levere den tilbake i morgen. Det ble noe litt annet enn Cannibal Ferox
Bytex Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 Jau, fin film det også. Tegnefilm som passer for voksne også. Bare styr unna norsk tale, såklart.
Cuneax Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 Angående norsk tale, det er en skandale at Trondheim kino kun sender dubbet utgave av Bolt på kino. Vi hadde tenkt oss en tur på kino for å se filmen, men så måtte vi dra ut og seile på De syv hav isteden...
Xanman Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 Jau, fin film det også. Tegnefilm som passer for voksne også. Bare styr unna norsk tale, såklart. Sorry, men jeg tror ikke jeg kan se en Disney-klassiker uten norsk tale. Slik har det vært siden jeg er liten, og slik kommer det nok alltid til å være
Cuneax Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 Dagens ungdom... Altfor vant med dubbing. Vi ser jo dubbing i live-action som Harry Potter og Hannah Montana for tiden også. Da jeg var ung ( ) så jeg på Bompibjørnene på originalspråket, og jeg fikk like stor glede av det. I tillegg har jeg lært meg mye engelsk av å ikke bli utsatt for denne skrekkelige dubbinga over alt.
Dotten Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 Nå er det ikke mer enn et par år til før min periode med å se dubbet film endelig er over. Norsk tale på film er tragisk og det er kjipt med alle pengene jeg bruker på å se det. Men jeg tvinger ikke ungene til å se filmene på originaltale før de har lært seg å lese fort nok til å få med seg teksten.
Cuneax Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 Det virker som de norske dubberne får dårlig betalt eller noe, for makan til tafatt skuespill har jeg aldri hørt (spesielt i Hannah Montana). Nå for tiden lærer kidsa seg engelsk allerede fra 1. klasse, så det lover jo muligens godt.
Dotten Skrevet 19. februar 2009 Skrevet 19. februar 2009 Det er ikke mye engelsk de lærer der, for å si det mildt. De engelske banneordene sitter som støpt, de er lært i friminuttene. Men ellers er det knapt ungene i 3. klasse kan telle til 20 på engelsk. I tillegg hjelper ikke all dubbingen. Et forbud mot norsk tale på engelske filmer ville sikkert hatt mer effekt. Personlig lærte jeg engelsk av Larry Laffer og Optimus Prime. Det er mye kunnskap å finne i gamle Sierra Spill og gode gamle Fun Factory på Sky Channel. "Sky Sky Channel, reaching out to you"
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå