Gå til innhold

Den nye Forumkaféen


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Du har vært for lenge borte fra Norge, Therawyn. ;)

 

eller vært lenge nok i landet til å innse at språket er forbanna fattig :/

What he said.

 

eller vært lenge nok i landet til å innse at språket er forbanna fattig :/

 

Å blande fremmedord inn i vanelig, enkel norsk er grusomt!

Det er ikke sant. Jeg og bestevenninna mi pleier å føre halvt norske, halvt engelske samtaler. Selv om vi begge snakker perfekt norsk. :p Er bare så mange flere vendinger og ordtak i det engelske språket, som ikke har noen oversettelse i det norske. Og hvis de har det, så er de ofte dårlige. Så da går jeg for de engelske i stedet, siden det høres så mye bedre ut. :wee:

Skrevet

Hei, forumet!

 

Hva skjer? Hvem krangler? Har noen hatt seg med typen til L4r5?

Jeg har kidnappa hans oppblåsbare anna men får ikke løsepenger for den :cry:

 

Fordi han iverfall har 10 til av den.

Skrevet (endret)

Å blande fremmedord inn i vanelig, enkel norsk er grusomt!

Nja, det ...

Jeg bruker så mye engelsk (og tidvis fransk, spansk, russisk og latin) når jeg prater / skriver at det har blitt vanskelig å la være.

Selv om jeg elsker norsk over alt på jord, kan det være et fattig språk når det kommer til ord.

Og mange utenlandske ord / fremmedord passer mye bedre inn.

Endret av Datasmurf
Skrevet

Hei, forumet!

 

Hva skjer? Hvem krangler? Har noen hatt seg med typen til L4r5?

Jeg har kidnappa hans oppblåsbare anna men får ikke løsepenger for den :cry:

Si at du gir den bort til Datasmurf! Da får du nok løsepenger.

Skrevet

Da ville jeg heller hatt en oppblåsbar Lars. Brukt eller ubrukt. Rawr. :D

Jeg kan arrangere en kidnapping av L4r5, hvis det er ønskelig og prisen er god.

 

:ph34r:

Skrevet

Hei, forumet!

 

Hva skjer? Hvem krangler? Har noen hatt seg med typen til L4r5?

 

Jeg krangler med alle i Mac-forumet, nå har du en skikkelig ryddejobb foran deg!

Skrevet

Hei, forumet!

 

Hva skjer? Hvem krangler? Har noen hatt seg med typen til L4r5?

 

Jeg krangler med alle i Mac-forumet, nå har du en skikkelig ryddejobb foran deg!

Send meg aktuelle linker på PM, så skal jeg gi deg en ferie! :)

Skrevet

Det er ikke sant. Jeg og bestevenninna mi pleier å føre halvt norske, halvt engelske samtaler. Selv om vi begge snakker perfekt norsk. :p Er bare så mange flere vendinger og ordtak i det engelske språket, som ikke har noen oversettelse i det norske. Og hvis de har det, så er de ofte dårlige. Så da går jeg for de engelske i stedet, siden det høres så mye bedre ut. :wee:

 

Hvilke da? De to jeg kommer på er "live" istedefor "på direkten" og "level" istedefor "nivå".

Gjest
Dette emnet er stengt for flere svar.
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...