Gå til innhold

the selfish gene


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse

All den tid det ikke dreier seg om skjønnlitteratur, vil jeg si at det er ett fett om du leser på engelsk eller norsk. Når det er sagt, har den dessverre vært utsolgt på norsk en stund, men det ventes en ny utgave. En eller annen gang.

 

Edit: Fordelen med å lese oversatte vitenskapelige bøker, er selvsagt at du slipper å eventuelt bli sittende med masse ord og uttrykk som du ikke kan på norsk. Jeg leste en del astronomibøker på engelsk for noen år siden, og fant ofte ikke spesialuttrykkene i ordboka, så da ble det til at jeg ikke helt hadde oversikta når jeg skulle snakke om temaet på norsk. :roll: (Jeg vet ikke om det er mange spesialiserte uttrykk i The Selfish Gene, siden jeg ikke har lest den ennå, men jeg har den på engelsk og tviler på at det kommer til å by på særlige problemer.)

Endret av marekatta
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...