Gå til innhold

Gjør pirater til pirater (PC)


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Den kommer ikke til å oppdateres med billefikser og fornyelser.

Alltid morsomt med disse norske variantene av engelske uttrykk. :laugh:

 

Ellers så så jo spillet interesant ut. :) Får vel kanskje bevege meg over til bukta for å se hvordan det er. Uansett glad i å støtte indie-utviklere. :)

Gjest Slettet+214asdf125
Skrevet (endret)

Du fant på "billefikser" men ikke noe norskere ord på jetpack? :p

 

Edit: Jeg stemmer på rakettpakke

 

Edit2: Kom på at Totalbiscuit har testet dette:

Endret av Slettet+214asdf125
Skrevet

Den kommer ikke til å oppdateres med billefikser og fornyelser.

Alltid morsomt med disse norske variantene av engelske uttrykk. :laugh:

 

 

Støttes, fortsett slik :thumbup:

Skrevet

Fantastisk cover! Minner meg om gamle dager da jeg gikk ned i kjelleren på Wintersborg i Kristiansand og kjøpte Commodore-64 spill basert utelukkende på bildet på esken. Those were the days! :)

Skrevet

Du fant på "billefikser" men ikke noe norskere ord på jetpack? :p

 

Edit: Jeg stemmer på rakettpakke

 

Edit2: Kom på at Totalbiscuit har testet dette:

 

 

Ah, pwned av ren logikk. Argh! Her må man jo ta affære. Hva foreslår forumfolket vi bruker fremfor "jetpack"? Er "rakettpakke" forståelig? Eller kanskje "rumperakett" ?

 

Kanskje vi bør konsultere Språkrådet? De har en lang rekke forslag til avløserord. Blant mine favoritter finnes trusetrøye/trusebluse (poeng til den som tar denne!), lommedisko og heve-BH (høres ut som det trengs en kran for å løfte sakene).

 

(Jeg tror egentlig Språkrådet har det veldig gøy på jobb)

 

Fantastisk spillcover, forresten. Rykker skikkelig i retrofoten her nå. :)

Skrevet

Syntes dette er en genial løsning. Mange "pirater" ender opp med å kjøpe de spillene de syntes er bra og har fått testet ordentlig ut, og de som ikke kjøper det ville mest sansyneligvis ikke ha kjøpt det i det heletatt.

Skrevet

 

Ah, pwned av ren logikk. Argh! Her må man jo ta affære. Hva foreslår forumfolket vi bruker fremfor "jetpack"? Er "rakettpakke" forståelig? Eller kanskje "rumperakett" ?

 

Tja, hva med "flygesekk"?

Skrevet (endret)

Hva med "Flyvende flammespruter"?

 

Det der er jo indianernavnet på dama jo!

 

Alltid kult med utviklere som tenker nytt. Som sagt, majoriteten av de som ikke kjøper det, hadde uansett ikke kjøpt spillet.

 

Rakettpropellertryggsekkinnretning... Dog, det kan bli en munnfull...

 

Edit: Merkelig tegnsetting...

Endret av PheIix
  • Liker 1

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...