Gå til innhold

Dialektkafè. Snakk med din egen dialekt.


Anbefalte innlegg

Kibs, snakke ailj oppi der som om dæm kjæm fra Rørvik, eillj?

Næi, e du gærn? Dæ e faktisk ganske svære førsjellæ, tru dæ eiller ei. Dæ e bære dåkker søringæ som kje høre dæ. Evt les dæ. Mæn dæ e værre å les dæ, då, såklart. :p

 

Snakke blandingsdialækt, men bor for tia i Finnmark.

Va dæ e og kom fram te. Va litt sær greie, egentle.

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse
Du trur kje dæ e beire å skriv "de" istanfør "det"? Sjøl om fålk vilj les dæ som "di". Før dein dialæktæ di har vel kje "det", har dein vel?

Uttalen bi uansett deinn samma, så da skriv eg det på deinn måtin som sir minnjst (ke faen?) muli ævneveikt ut, sjøl om "de" kanskje e deinn rektiaste, sånn reinnt fonetisk sittj.

 

Òg: Ikåinne sprang åver fjille me ei bøtt. PÅ GJÆNGLÅR!

Endret av Skarstad
Lenke til kommentar
Uttalen bi uansett deinn samma, så da skriv eg det på deinn måtin som sir minnjst (ke faen?) muli ævneveik ut, sjøl om "de" kanskje e deinn rektiaste, sånn reinnt fonetisk sittj.

 

Òg: Ikåinne sprang åver fjille me ei bøtt. PÅ GJÆNGLÅR!

IKKÅRN! Dæ heite ikkår på innavlæ Hæmnesdialækt i aille faill. :p

"Det" ser jo æmneveikt ut på Bindaling, då. >.<

 

Ortofoni ftw.

 

Finnmarkinga har såm sagt næstn ikk(j)e dialækt

Syns e ser dæ. :roll:

Dessutn har vel aille dialækt, så dæ stæmme kje uansett.

Endret av Kibs
Lenke til kommentar
Tja, sekkert nok. Får bærre ta å mainnj mæ opp å ring dæ da :p

Evt. snus opp nommeret te nånn aindre oppi dær å ring på måfå. Kainj bli interessant.

 

 

Skarstad, æksistere de' nå snærre fønky tægn for skarre-r når vi samtidi e igang?

Tja. Evt få me tel å svar. Du ska ha løkke tel uansett.

E kje nå tægn før skarre-r i di dialæktprøvan vi har på skolæ i aille faill. Dar står dæ bære: "Denne dialekten har skarre-r". :roll:

Lenke til kommentar
Gjest
Dette emnet er stengt for flere svar.
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...