Kultom Skrevet 26. mars 2004 Skrevet 26. mars 2004 Noen som kan oversette eller finne ett sted hvor jeg kan spørre om Alvisk (elvish) oversetting. Setning som så gjerne skulle hvert oversatt: "Evig Vennskap" Er ei jeg kjenner her som skulle hatt den tatovert på brystet så, jeg vil se den så fort som mulig hehe, men Håper det er noen som kan hjelpe for jeg finner ikke ut av det, har sittet i timesvis nå (kanksje jeg bare er dårlig til å leite/se ) Tusen Hjertlig Takk På Forhånd! Mvh Kjetil "bugbear" Kultom
Bytex Skrevet 26. mars 2004 Skrevet 26. mars 2004 (endret) Får du se puppene hennes da siden du er så ivrig? Ikke for å være EKKEL, men jeg fant ørten sider med alvisk (quenya)-engelsk oversettelse på 5 sekunder: Google-søket mitt Norsk blir nok endel værre, men det står en ganske omfattende guide i appendix-kapitlene i den norske utgaven av LOTR-boka (den siste). Ellers skal det nok stå i de nye "film"-utgavene i slutten av return of the king. Jeg sier "boka" fordi jeg har jubileumsutgaven der alle bøkene er samlet under en perm. Der har de sikkert oversatt det til norsk. Ta en tur i bokhandelen. Hvis du vil prøve lykken kan du sende email til Liv Tyler eller Viggo Kristensen, de kan visst masse alvisk som ikke er i filmen. Endret 26. mars 2004 av Bitex
G2Petter Skrevet 27. mars 2004 Skrevet 27. mars 2004 å herregud, se oss ignorere *klusse over og skrive rapportere* deg!
Kultom Skrevet 27. mars 2004 Forfatter Skrevet 27. mars 2004 hmm, sett lite nerdete da? mest nerdete jeg har hørt om må være han i england som kalte sønnen sin "Version 2.0" Men takk for hjelpen søkte vist litt feil jeg.
ballemann Skrevet 27. mars 2004 Skrevet 27. mars 2004 hmm, sett lite nerdete da? mest nerdete jeg har hørt om må være han i england som kalte sønnen sin "Version 2.0" Men takk for hjelpen søkte vist litt feil jeg. hvor genialt er nå det? jeg kødder bare ja
Makene Skrevet 23. mars 2010 Skrevet 23. mars 2010 Får du se puppene hennes da siden du er så ivrig? Ikke for å være EKKEL, men jeg fant ørten sider med alvisk (quenya)-engelsk oversettelse på 5 sekunder: Google-søket mitt Norsk blir nok endel værre, men det står en ganske omfattende guide i appendix-kapitlene i den norske utgaven av LOTR-boka (den siste). Ellers skal det nok stå i de nye "film"-utgavene i slutten av return of the king. Jeg sier "boka" fordi jeg har jubileumsutgaven der alle bøkene er samlet under en perm. Der har de sikkert oversatt det til norsk. Ta en tur i bokhandelen. Hvis du vil prøve lykken kan du sende email til Liv Tyler eller Viggo Kristensen, de kan visst masse alvisk som ikke er i filmen. Det er Viggo Mortensen, hvis det er Aragorn du mener Og ja, Liv Tyler elsker alvisk, Viggo Mortensen også, jeg elsker det. Veldig fint å høre på.
Marcus B Skrevet 12. april 2012 Skrevet 12. april 2012 http://www.councilofelrond.com/dictionarycats/english-to-sindarin/
Bytex Skrevet 12. april 2012 Skrevet 12. april 2012 Lol, du vet du er gammel når tråder du svarte i for ÅTTE ÅR siden popper opp i Mine Innlegg..
Ljóseind Skrevet 13. april 2012 Skrevet 13. april 2012 Haha! Når jeg ser på datoene, så ser jeg at Marcus og Makene har vært ganske flinke.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå