Gå til innhold

Klagemuren - ergrelse over grammatiske skrivefeil


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Men det kan vel ses på som at det egentlig står "han skulle ut og han skulle fly"? For fly er vel ikke i infinitiv, men i 1. kondisjonalis (skulle fly)?

Skrevet
Men det kan vel ses på som at det egentlig står "han skulle ut og han skulle fly"? For fly er vel ikke i infinitiv, men i 1. kondisjonalis (skulle fly)?

Mener at det er riktig.

Skrevet

Det fikk meg til å lure på hvordan det bøyes. Har lenge lurt litt på hvilke ord som egentlig er en bokmålsbøyning av "fly". Dialekten min forvirrer meg her.

 

Hvilke ord er bokmålsform av ordet fly?

Flyr, flydde, flyge, flyger, fløy, fløyet.

 

Var de ordene jeg kom på i farta som i hvertfall er en del brukt i dialekten her. Regner med at i hvertfall "flydde" kan utelukkes.

Skrevet

Fly står nok i 1. kondisjonalis ja. Etter hva jeg har lært i hvert fall.

 

Er det noen som kan preteritumsregelen som brukes i å/og-tvilstilfeller? Læreren min sa den var vanntett, men jeg har glemt den...

Skrevet

Skal ut og fly / Skulle ut og fly. Et annet eksempel: Skal ut og spille fotball / Skulle ut og spille fotball.

 

Ser ut som om vår kjære Holger har vært litt rask på avtrekkeren her. :p

Skrevet (endret)

Fra dagbladet.no:

-  Presidenten er ikke kjent for å bruke ryggstøtte, og det er helt sikkert at han ikke holdt på å pakke, skriver nettavisa salon.com.

http://www.dagbladet.no/nyheter/2004/10/10/410841.html

Dagbladet.no har sitert salon.com, og oversatt direkte. Ord for ord :)

 

Her er orginalsitatet:

The president is not known to wear a back brace, and it's safe to say he wasn't packing.

http://www.salon.com/news/feature/2004/10/...e/index_np.html

 

Sitatet på dagbladet.no gir absolutt ingen mening, da det er direkte oversatt fra engelsk. Les begge linkene for å se det bedre.

 

Edit: Nå er sitatet i artikkelen blitt rettet.

  Presidenten er ikke kjent for å bruke ryggstøtte, og det er helt sikkert at han ikke var bevæpnet, skriver nettavisa salon.com.
Endret av Peterman
Skrevet (endret)

Hehe, sånt er gøy ja... kommer bare på to i forbifarten:

"Du har en blære på størrelse med en kantine!" (You have a bladder the size of a canteen!).

"Så har vi X kolonner her, og Y kolonner her..." (And so we have X coulombs here, and Y coulombs here...).

 

Jeg sier bare that goes overhead not duck...

Endret av gspr
Skrevet
dette er vel litt usaklig og offtopic men har nå fått blåst ut litt "sinne"idag oxo

[Lame-mode]Die! :devil: [/Lame-mode]'

 

Dessuten har denne forum-brukeren glemt at en skal bruke komma foran ordet "men"...

Skrevet (endret)

dette er vel litt usaklig og offtopic men har nå fått blåst ut litt "sinne"idag oxo

 

Ja, uff... 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...

Ser syv feil, er ikke det riktig?

 

EDIT: Bare en liten fiks... :p

Endret av DevN
Skrevet
hallå!!! Er ikke stålt av alt, skriver bare om kordan man har

drette sæ ut når man har vært sjita full, og kanon... 

 

Det e jo det som e haile poenge me den hær topicen... Eller tar æ

så grønnj**li feil???

 

Menmen... Skåål.... ut å lage nye drekkerhistoria 

Men man huske jo som oftest ikkje en sjit når man kommer heim,

og våkne om kvelden, f**n så irriteranes... sett å drekk sæ stupfull

t 12 tia på søndagsmårran, legg sæ, står opp, går på jobb... så

bli man settanes, ka i rødeste s**** gjor man i helga, Huske ikkje en

ting 

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...