Gå til innhold

Trenger hjelp med å finne latinsk setning til tatovering


Anbefalte innlegg

Skrevet (endret)

Må bare beklage hvis det her blir helt feil plass å legge dette inn..

 

Trenger viirkelig hjelp!

Har tenkt å tatovere meg denne sommeren, men problemet er at jeg ikke får ut de riktige ordene. Jeg har bestemt meg for å tatovere en setning på latin, men vet ikke hvordan jeg skal få det jeg mener i denne setningen.

 

Jeg står veldig for: at man bestemmer over seg selv, man må jobbe for å oppnå noe, at det ikke er umulig å bli best.. etc

 

Tatoveringen må kunne hjelpe meg å huske at jeg aldri må gi opp, reise meg hver gang jeg faller!

 

Om noen her inne kunne kommet med en setning hvor dette kommer frem hadde jeg vært evig takknemlig! Kom gjerne med flere forslag også :) :)

Endret av k0rnelia
Videoannonse
Annonse
Skrevet

Må bare beklage hvis det her blir helt feil plass å legge dette inn..

 

Trenger viirkelig hjelp!

Har tenkt å tatovere meg denne sommeren, men problemet er at jeg ikke får ut de riktige ordene. Jeg har bestemt meg for å tatovere en setning på latin, men vet ikke hvordan jeg skal få det jeg mener i denne setningen.

 

Jeg står veldig for: at man bestemmer over seg selv, man må jobbe for å oppnå noe, at det ikke er umulig å bli best.. etc

 

Tatoveringen må kunne hjelpe meg å huske at jeg aldri må gi opp, reise meg hver gang jeg faller!

 

Om noen her inne kunne kommet med en setning hvor dette kommer frem hadde jeg vært evig takknemlig! Kom gjerne med flere forslag også :) :)

 

Hvorfor latin når du ikke engang snakker språket?

Gjest Slettet+alsdf
Skrevet (endret)

Er ikke det litt klisjé da?

Endret av Slettet+alsdf
Skrevet (endret)

Med mindre du ble født på 1700-tallet eller er veldig glad i svensk bil snakker du ikke Latin.

Har problemer med å egentlig se en annen grunn til at du vil ha noe i Latin annet en at språket ser litt penere ut enn norsk når det står i skriftform

Endret av Detectable
Skrevet

Med mindre du ble født på 1700-tallet eller er veldig glad i svensk bil snakker du ikke Latin.

Har problemer med å egentlig se en annen grunn til at du vil ha noe i Latin annet en at språket ser litt penere ut enn norsk når det står i skriftform

Du vet det er flere skoler, både i Norge og utlandet, som underviser latin?

Skrevet

De har japansk på Universitetet. Men Kanji blir ikke kult av den grunn

Takk for et saklig svar.

 

k0rnelia: Ta en titt på denne siden. Om du ikke finner nøyaktig den setningen du er ute etter, finner du kanskje noe annet som faller i smak.

Gjest Slettet+981723478
Skrevet (endret)

Hva med de typiske "Cognito Ergo Sum" (Jeg tenker, derfor er jeg) eller "Dubito ergo cogito ergo sum" (Jeg tviler, derfor tenker jeg, derfor er jeg). Sistnevnte er ofte en feiltolkning av førstnevnte, forresten..

 

Du kan jo også forsåvidt sjekke denne siden på WikiQuote, masse å velge mellom!

Endret av Slettet+981723478
Skrevet

Det beste, og uten tvil mest originale:

ancilla, face mea laganum!

 

Evt. "Te audire no possum. Musa sapientum fixa est in aure.".

  • Liker 1
Skrevet

Eh, hvorfor latin om jeg tør spørre? Du kan jo åpenbart ikke språket og jeg som trodde at tattoveringer skulle ha en betydning for folk. Det blir jo det samme som at du skulle vært fra trøndelag, aldri noensinne forlatt bygda di og tattovert deg på japansk. Ser du hvor dumt det blir?

 

Et av de mest kjente latinske ordspråkene er "In vino veritas" i vinen ligger sannheten. Kanskje ikke det du var ute etter, men jeg bidrar jo.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...