Gå til innhold

VM: Gruppe F (Italia, Paraguay, New Zealand, Slovakia)


Latias

Gruppe F  

79 stemmer

  1. 1. Hvem går videre



Anbefalte innlegg

Skrevet (endret)

Det var det jeg trodde. Men "De Rossi" og "Det Rossi" vil vel uttales fullstendig klin likt, om vi forutsetter at "det" uttales slik det vanligvis gjør på norsk. Du skreiv kanskje et "ikke" for mye der.

På lik linje som at dem og de uttales likt, det er så ulikt som det går an å få blitt. Hvis du ikke har registrert det så har ordene en helt annen ending ;)

Endret av Giallorossi
Videoannonse
Annonse
Skrevet (endret)

Jeg (du) forstår overhodet ikke hva du snakker om. T-en i "det" er jo stum.

 

_____

Stoch skal faktisk uttales med den samme harkelyden du finner i Johann Sebastian Bach.

 

Men nok uviktig språkpjatt, tilbake til foppallen:

Endret av Enok3000
Skrevet

For å ikke glemme den fine apostrofen han legger på så og si alle spillerne Drogb´a for eksempel.

(klarer ikke å finne hva som er apostrof tegner med en gang, og middagen kaller)

Skrevet (endret)

"Kaglarella"? Mye mulig Italiensk er vanskelig for Stokke, men generelt sett så er det ett av de enklere språkene. "Kaljarella", på lik linje som at "Cagliari" uttales "Kaljari".

 

Sry for språkanalysen, men det må til.

Endret av Giallorossi

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...