Filmvenn Skrevet 3. oktober 2008 Skrevet 3. oktober 2008 *fnise fnise* Fyren er uansett genial. Å er en av de få spillutviklerne jeg synes hører på fansen, hvertfall det lille han gjør.
Gjest Slettet+981234789 Skrevet 3. oktober 2008 Skrevet 3. oktober 2008 (endret) ja, hehe, men tror ikke han er så stolt av den perioden i livet Endret 3. oktober 2008 av Slettet+981234789
DragonsHeaven Skrevet 3. oktober 2008 Skrevet 3. oktober 2008 NIrD, den manualen du posta,, blir den separat solgt eller kommer den med limited edition eller noe?
Gjest Slettet+981234789 Skrevet 3. oktober 2008 Skrevet 3. oktober 2008 regner med at det følger med i alle Gissj 2 utgaver
Landeplagen Skrevet 3. oktober 2008 Skrevet 3. oktober 2008 regner med at det følger med i alle Gissj 2 utgaver Spørs om den blir voldtatt både på norsk og på svensk og på finsk før vi får den. Eller, de bruker kanskje å la den engelske versjon være der også.
Essem Skrevet 3. oktober 2008 Skrevet 3. oktober 2008 Eh... Er det et stort problem at manualen blir oversatt?
Landeplagen Skrevet 3. oktober 2008 Skrevet 3. oktober 2008 Eh... Er det et stort problem at manualen blir oversatt? Nei. Men det funker liksom bedre når man sier "Oddball" istedet for "Raring" for å ta Halo-manualen som eksempel.
Essem Skrevet 3. oktober 2008 Skrevet 3. oktober 2008 Tull. Hodeskudd og kuleforsinkelse/hakking/whatever er langt tøffere en headshot og headshot og bullet lag.
Bruker-104685 Skrevet 3. oktober 2008 Forfatter Skrevet 3. oktober 2008 (endret) Er det bare meg att jeg merker att ranked matcher er mye lettere enn player matcher? Møter jo bare kjempegeeker i Gears Of War på player matcher, sikkert dem med omtrent alle achivementsene dem har i Gears 1 jeg møter... Dem har spilt spillet siden det kom på 360 og på Live i over 1 år, mens jeg har spilt Gears of War bare 2 månender på Live. Skal spille mye Gears Of War 2 når det kommer, så da blir det først mye spilling alene fordi jeg skal fornye Live mangen måneder etter Gears Of War 2 har kommet ut... Må likksom ha råd og tid til 7-8 andre spill også Endret 3. oktober 2008 av Toman85
DragonsHeaven Skrevet 3. oktober 2008 Skrevet 3. oktober 2008 (endret) Utstyr av Krig Krigens Utstyr, din kjempedust. Unnskyld meg, men er ikke "Gears" kallenavnet på soldatene til COG? Da ville det blitt Krigens soldater,, erkedust Endret 3. oktober 2008 av DragonsHeaven
boffeeen Skrevet 3. oktober 2008 Skrevet 3. oktober 2008 Det er fordi folk som er gode i Gears ikke gidder spille med randoms, og det er også derfor folk som spiller Gears er mye bedre i Gears enn f.eks folk som spiller CoD er i CoD. Jævla matchmaking kommer til å ødelegge ALT det. Utstyr av Krig Krigens Utstyr, din kjempedust. Unnskyld meg, men er ikke "Gears" kallenavnet på soldatene til COG? Da ville det blitt Krigens soldater,, erkedust POUNDFISTINFACE Er ingen av delene, faktisk: Gears=tannhjul, maskineri. Altså, det som får krigen til å gå, ikke noe annet crap.
Essem Skrevet 3. oktober 2008 Skrevet 3. oktober 2008 (endret) Er det bare meg att jeg merker att ranked matcher er mye lettere enn player matcher? Derfor du hadde sånn ca 0 kills i stad på ranked da hele laget ditt stakk fordi jeg grusa dere? :!: Neida, eg bare tullte. Endret 3. oktober 2008 av -drugiS-
ultimatedeskjet Skrevet 3. oktober 2008 Skrevet 3. oktober 2008 Gears=tannhjul, maskineri. Altså, det som får krigen til å gå, ikke noe annet crap. Det forklarer logoen Det har jeg ikke tenkt på før.
Snurreleif Skrevet 4. oktober 2008 Skrevet 4. oktober 2008 Tekniskt sett har du feil på et punkt Boff3n, Cogwheel = den rette oversettelsen for tannhjul. Det er derfor COG-tags er tannhjulformede. Men at Gears betyr noe innen maskineri er så vidt jeg husker helt riktig. A gear is a component within a transmission device that transmits rotational force to another gear or device. A gear is different from a pulley in that a gear is a round wheel which has linkages ("teeth" or "cogs") Det vil tilsi at den enkle betydningen for et tannhjul = COG, men to tannhjul som overfører energi til hverandre = Gear(s). Hvilket igjen åpner for videre symbolikk innen Gears of War tittelen. ...Takk for meg.
SirKenneth89 Skrevet 4. oktober 2008 Skrevet 4. oktober 2008 Tekniskt sett har du feil på et punkt Boff3n, Cogwheel = den rette oversettelsen for tannhjul.Det er derfor COG-tags er tannhjulformede. Men at Gears betyr noe innen maskineri er så vidt jeg husker helt riktig. A gear is a component within a transmission device that transmits rotational force to another gear or device. A gear is different from a pulley in that a gear is a round wheel which has linkages ("teeth" or "cogs") Det vil tilsi at den enkle betydningen for et tannhjul = COG, men to tannhjul som overfører energi til hverandre = Gear(s). Hvilket igjen åpner for videre symbolikk innen Gears of War tittelen. ...Takk for meg. Ja, dette var en ekstremt spennende og lærerik diskusjon
Snurreleif Skrevet 4. oktober 2008 Skrevet 4. oktober 2008 Noe har man da iallefall lært. Og jeg følte på å rette på Boff3n fordi jeg ikke har mulighet til å være "bedre" enn han i spill, så noen små gleder må vel jeg også få.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå