Gå til innhold

WoW på Norsk!


Anbefalte innlegg

Skrevet

Erm, hvorfor ikke bare kalle "Demoralizing shout" for "Demoraliserende rop"? Tror ikke det kan oversettes til "Mobbing" sånn helt uten videre.

 

Tror nok det blir en del latter av denne oversettelsen.

Videoannonse
Annonse
Skrevet (endret)

# English:

booty

# Spanish:

botín

# Norwegian:

bytte, tyvegods

 

Begge høres helt fantastisk ut spør du meg:D

Endret av Freadrik
Skrevet
# English:

booty

# Spanish:

botín

# Norwegian:

bytte, tyvegods

 

Begge høres helt fantastisk ut spør du meg:D

Freadrik! Hvorfor kommer du nå og sier at du spiller på Azjol-Nerub? Jeg som slutte for en måned siden! :) Jeg heter Headchopper og er en 70 orc warriorpwnager

  • 2 uker senere...
Skrevet

"Jeg var å trente opp min dverg jeger i Stormvind By i dag. Etter det fløy jeg til Jernfortett for å trene litt smed ferdigheter.

Nå skal jeg til Byttebukta, for så å gå til Kvæletorn Jungelen for å ta noen oppdrag som går ut på å drepe noen Skygge Pantere."

:p

Hadde jo hvert litt morsomt :) Men blir liksom best på engelsk.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...