AlecTBM Skrevet 31. mars 2007 Forfatter Skrevet 31. mars 2007 Ja. Men dette ble skrevet en stund etter at det ble gjort. Har jo gått på folkemunne en del år og da blir ting altid forvird litt. Alikevell ordet dager er det noe mennesker har funni opp.
kjetil02 Skrevet 31. mars 2007 Skrevet 31. mars 2007 Men dette ble skrevet en stund etter at det ble gjort.Har jo gått på folkemunne en del år og da blir ting altid forvird litt. Alikevell ordet dager er det noe mennesker har funni opp. 8283866[/snapback] Jeg synes dette oppsummerer bibelen på en fin måte.
AlecTBM Skrevet 31. mars 2007 Forfatter Skrevet 31. mars 2007 Jeg synes dette oppsummerer bibelen på en fin måte. 8283910[/snapback] Hva mener du?
kjetil02 Skrevet 31. mars 2007 Skrevet 31. mars 2007 At bibelen er et produkt av en svært lang oral tradisjon, og at det som står der mest sannsynlig er folklore på lik linje som Edda, Baghavadgita, Koranen, Kitáb-i-Aqdas, Tipitaka, Pyrgi, Vedaene, Upashinadene, Guru Granth Sahib, Kojiki, Daozang, Wolli Kangron, Katha, Illiaden osv.
AlecTBM Skrevet 31. mars 2007 Forfatter Skrevet 31. mars 2007 Ja stemmer det. Men nå har vi havna way off topic
jesse Skrevet 1. april 2007 Skrevet 1. april 2007 At bibelen er et produkt av en svært lang oral tradisjon, og at det som står der mest sannsynlig er folklore på lik linje som Edda, Baghavadgita, Koranen, Kitáb-i-Aqdas, Tipitaka, Pyrgi, Vedaene, Upashinadene, Guru Granth Sahib, Kojiki, Daozang, Wolli Kangron, Katha, Illiaden osv. 8284024[/snapback] Hvilken dekning har du for å hevde at Bibelen er resultat av folklore på linje med Edda, Baghavadgita, Koranen, Kitáb-i-Aqdas, Tipitaka, Pyrgi, Vedaene, Upashinadene, Guru Granth Sahib, Kojiki, Daozang, Wolli Kangron, Katha, Illiaden? Disse har jo ikke en gang innbyrdes likhet. Forklar, og utdyp hvordan Bibelen kan ha et opphav lik dem alle. Det faktum at noe er overbragt muntlig betyr ikke at det er uekte eller feil.
Me sjøl Skrevet 1. april 2007 Skrevet 1. april 2007 Det faktum at noe er overbragt muntlig betyr ikke at det er uekte eller feil. 8286453[/snapback] Nei, men det betyr at sannsynligheten for at det er feil er mye større, fordi feilmarginen på muntlige tradisjoner er mye høyere. Har du noen gang prøvd hviskeleken? En person starter å hviske en historie, jo lengre jo bedre effekt, til en person. Denne skal så viderefortelle historien, og slik går man på rundgang til historien kommer tilbake til den opprinnelige personen. Så sammenligner man. Resultatene er overraskende forskjellige. Gang nå antall personer og antall versjoner av historien over tid med tusener hvis ikke millioner, så kan du få et bilde på hvor sannsynlig det er at slike muntlige tradisjoner er nøyaktige.
jesse Skrevet 1. april 2007 Skrevet 1. april 2007 Det faktum at noe er overbragt muntlig betyr ikke at det er uekte eller feil. 8286453[/snapback] Nei, men det betyr at sannsynligheten for at det er feil er mye større, fordi feilmarginen på muntlige tradisjoner er mye høyere. Har du noen gang prøvd hviskeleken? En person starter å hviske en historie, jo lengre jo bedre effekt, til en person. Denne skal så viderefortelle historien, og slik går man på rundgang til historien kommer tilbake til den opprinnelige personen. Så sammenligner man. Resultatene er overraskende forskjellige. Gang nå antall personer og antall versjoner av historien over tid med tusener hvis ikke millioner, så kan du få et bilde på hvor sannsynlig det er at slike muntlige tradisjoner er nøyaktige. 8286608[/snapback] De gamle tradisjoner for muntlig gjenfortelling var preget av nøyaktighet. Og slike historiske ting ble ikke hvisket. Hvor har du det fra? På den annen side. Det er ikke mye i Bibelen som er basert på muntlig nedtegnelse. Helt siden Moses levde ble hendelsene skrevet ned.
Me sjøl Skrevet 1. april 2007 Skrevet 1. april 2007 Selvfølgelig ble de ikke hvisket. Det var en metafor. Poenget er at en person overfører informasjon til en annen, som deretter overfører sin versjon til en tredje som ikke har hørt den originale versjonen.
jesse Skrevet 1. april 2007 Skrevet 1. april 2007 Selvfølgelig ble de ikke hvisket. Det var en metafor. Poenget er at en person overfører informasjon til en annen, som deretter overfører sin versjon til en tredje som ikke har hørt den originale versjonen. 8286693[/snapback] På Bibelsk tid, og blant jødene var det tradisjon at historiene og lovene ble lest høyt for alle til faste tider. Pliktig oppmøte. Kan ikke tenke meg at noe ble fordreid i en slik sammenheng.
kjetil02 Skrevet 1. april 2007 Skrevet 1. april 2007 På Bibelsk tid, og blant jødene var det tradisjon at historiene og lovene ble lest høyt for alle til faste tider.8286754[/snapback] Her treffer du spikeren på hodet. Grunnen til at ting ble skrevet ned, var nettopp at det skulle fungere som huskelapp for den gemene hop. Det var tross alt ikke alle som kunne lese.
jollip Skrevet 5. april 2007 Skrevet 5. april 2007 Egget selvfølgelig, dinsosaurer la egg og de kom lenge før hønene, altså egget kom først, end of discussion!!!
Graut Skrevet 5. april 2007 Skrevet 5. april 2007 (endret) Hva kom først? Høna eller egget?, er vel egentlig evolusjon i et... eggeskall. Endret 5. april 2007 av Graut
knapsu Skrevet 5. april 2007 Skrevet 5. april 2007 Det er et definisjonsspørsmål. Definerer du høna som eit produkt av egget kom egget først. Men definerer du egget som et produkt av høna kom høna først.
Graut Skrevet 6. april 2007 Skrevet 6. april 2007 Problemet med problemstillingen, er at verken høna eller egget er utgangspunktet for hverandre, men heller et produkt av hverandre.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå