Gå til innhold

Heter det I eller PÅ Lillehammer?


danilovic

Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse

Det evige spørsmålet. Språkleg så er det nok mest riktig med 'i', etter som ein vanlegvis sier 'i byen' eller 'i kommunen'. Men likevel så vil nok f.eks folk frå Gausdal seie 'på', noko som sikkert kjem av geografien, altså at Gausdal ligg litt høgare opp og lenger nord, og dermed er det på ein måte mest naturleg å tenke 'utpå Lillehammer'.

 

Det korrekte er nok i Lillehammer, men eg vil påberope meg retten til å seie på Lillehammer :smile:

Lenke til kommentar

Btw er det bare meg som sliter med i eller på og en eller ett?? Har alltid slitt med å si ting riktig når det gjelder en eller ett f.eks en hus eller ett hus. i fjellet på fjellet. Utrolig irriterende problem. Eg snakker 3 språk som er Norsk,spansk,engelsk og på de to siste er det kun en på ting altså det finnes ikke alternativ ord som ett. Noen som skjønner ka eg prøver å si?

 

Kan vel si at eg har lese og skrive vansker.

Lenke til kommentar

Men hva heter det når du besøker Island? På eller I? Det heter I Island. Island er som kjent et land, og du er I Island. Noen vil hevde at du er på ei øy, og det vil da være riktig å si på.

 

England er også en øy/øygruppe, men du sier aldri at du er på England. Derimot sier du på de Britiske Øyer.

 

Islendinger jeg har snakket med er enige om at det heter I Island, uansett hvor rart det høres ut med to I`er etter hverandre.

 

Har du synspunkter omkring dette, send de til nærmeste politimyndighet, eller ring turistkontoret I Island for nærmere oppklaring. :grin:

Lenke til kommentar

Islendinger vil at vi skal si i Island, siden de vil være like mye land som oss. :smile: Men hvis jeg skulle sagt [en preposisjon] Island uten å tenke over det jeg sa, hadde preposisjonen blitt på. Vi sier jo på om øyland som vi underbevisst vet er et øyland. For eksempel Jamaica. For eksempel ikke Japan. :smile:

Lenke til kommentar

Quote:


Den 2002-12-14 21:03, skrev sosohal:


Heter det I eller PÅ Lillehammer?



 

http://www.sprakrad.no/ielpaa.htm

 

"Foran stedsnavn

 

Foran de aller fleste stedsnavn (byer, steder, bygder, fjell- og landområder osv.) og administrative navn brukes i når det er påstedsangivelse:

 

i Andesfjellene, i Asia, i Bergen, i Drøbak, i Finnmark fylke, i Hamar kommune, i Nord-Norge, i New York, i Rondane, i Setesdalen, i Sør-Spania, i Trøndelag, i Tyskland, i Vladivostok

 

Et viktig unntak er en del navn på norske byer, tettsteder og landskaper, der på har tradisjon:

 

på Bryne, på Geilo, på Helgeland, på Kongsberg, på Lillehammer, på Lindås, på Molde, på Møre, på Oppdal, på Ringerike, på Rjukan, på Romerike, på Røros, på Sortland, på Stabekk, på Steinkjer, på Toten, på Tynset, på Vennesla, på Voss, på Åndalsnes, på Ås"

Lenke til kommentar

Quote:


Anders Leipsland skrev (2002-12-16 12:57):


Et viktig unntak er en del navn på norske byer, tettsteder og landskaper, der på har tradisjon:


på Bryne, på Geilo, på Helgeland, på Kongsberg, på Lillehammer, på Lindås, på Molde, på Møre, på Oppdal, på Ringerike, på Rjukan, på Romerike, på Røros,
på Sortland
, på Stabekk, på Steinkjer, på Toten, på Tynset, på Vennesla, på Voss, på Åndalsnes, på Ås"


 

 

Til og med norsk språkråd har hørt om sortland :grin:

Lenke til kommentar

Den 2002-12-17 10:27, skrev Jimmy Pop:

banan er hankjønn, og dermed skal det være "en".

 

Ellers blir det "Ei banan - banana"

 

Det riktige er seff

"En banan - bananen"

 

 

ca. halvparten av folket som bor på vestlandt sier

"Ei Banan" og "banana" jeg har sagt det så lenge jeg husker. Å bruke den andre "metoden" føles så bokmål for meg.

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...