Gå til innhold

Filmprat v2.0 - Generell diskusjon om/rundt film


LarsP

Anbefalte innlegg

Hvorfor er stemmene alltid i "fortfilm" på gamle dokumentarsnutter på NRK? Hører det på gamle opptak fra krigen i USA også. Hvis svaret er "fordi det ER fortfilm" følger jeg opp med hvorfor er det alltid fortfilm?

 

Regner med det er samme grunn som f.eks. Metropolis og andre eldre filmer har litt jerky og raske bevegelser, nemlig at det ble skutt i framerate lavere enn 24-25fps som vel er standard nå(BD=24fps, PALdvd=25, TV er jeg ikke sikker på). Når noe som er skutt i f.eks. 16fps blir vist i 25fps vil det virke som det er speedet opp(noe det også er) og lyden vil da også kjøres i en raskere hastighet.

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Skal jeg se Inland Empire, Paranoid Park, A Scanner Darkly, Punch-Drunk Love, Zombies of Mass Destruction, eller Dear John ikveld? Tror jeg kan slå til med 2-3 stk siden det er ferie :whistle:

Personlig ville jeg valgt A Scanner Darkly (fordi jeg har sett den og den rocker) og Punch-Drunk Love siden det er PT. Inland Empire har jeg unngått og det fortsetter jeg med, Dear John vant jeg gratisbilletter til men jeg ga dem til mor og Zombies høres ut som en avgjørelse du må ta selv. Men A Scanner Darkly er bra.

Lenke til kommentar
Gjest Bruker-127711

A Scanner Darkly ble ferdig for en times tid siden, vet ikke helt hva jeg skal synes om den. Den var ganske merkelig, men visuelt sett var den fantastisk! Får vel sett resten iløpet av morgendagen.

Lenke til kommentar

Men nok en gang, jeg så den figuren hun lille jenta i My Neighbour Totoro løper etter for så å møte på Totoro, i en scene i Toy Story 3 :blink:

Hvilken av dem? Chibi (den lille hvite) eller Chu (den mellomstore grå)?

 

EDIT: http://splashpage.mtv.com/2010/02/17/pixar-chief-discusses-totoro-cameo-in-toy-story-3-trailer/

http://www.animenewsnetwork.com/news/2010-02-11/totoro-cameo-appears-in-pixar-3rd-toy-story-3-trailer

Endret av Era Vulgaris
Lenke til kommentar

lol totoro i toy story tre. Jaja kanskje ikke såå overaskende siden disney og pixar hadde noen fingrer med i spirited away å gjøre.

 

Og sakset fra wikipedia...

Walt Disney Pictures dubbed the English adaptation of Spirited Away, under the supervision of Pixar's John Lasseter. Lasseter was a "huge" Miyazaki fan, and he and his staff had often sat down and watched some of Miyazaki's work when they hit story problems. The first viewing of Spirited Away in the United States was in Pixar's screening room. After seeing the film, Lasseter was "ecstatic". Upon hearing his reaction to the film, people at Disney asked Lasseter if he would be interested in trying to bring Spirited Away to an American audience. Lasseter said that he had a busy schedule, but agreed to executive produce the English adaptation. Soon, several others began to join the project. Beauty and the Beast co-director Kirk Wise and Aladdin producer Donald W. Ernst soon joined Lasseter as director and producer of Spirited Away respectively.[12]

Endret av Mr. Gnom
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...