Gå til innhold

Klagemuren - ergrelse over grammatiske skrivefeil


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Skrevet (endret)
kallenavn te msn

Noe som irriterer meg er når folk ikke klarer å skrive grammatisk korrekt i topicer. Det blir bare dumt, da en bør forvente at topicen i det minste er grammatisk korrekt...

 

Rett:

"Kallenavn til MSN?"

 

Enda bedre::)

"Hvilket kallenavn, helst original, bør jeg velge til MSN?"

Endret av guezz
Skrevet
Så "Dante's peak" på TVNorge, det var en del feil der. Husker selvfølgelig bare en.
Moren dere vil drepe dere

Oversettelsesfeil er fæle. Jeg bevitnet en gang et program der oversetteren klarte å oversette "underground music" til "t-bane-musikk". :p

Skrevet
Så "Dante's peak" på TVNorge, det var en del feil der. Husker selvfølgelig bare en.
Moren dere vil drepe dere

Oversettelsesfeil er fæle. Jeg bevitnet en gang et program der oversetteren klarte å oversette "underground music" til "t-bane-musikk". :p

En som ikke er fullt så gale, men fortsatt gale er:

I'll meet you back at the house =

Vi møtes bak huset.

Skrevet

-Whose motorcyckle is that?

-It's not a motorcyckle, baby, it's a chopper

 

-Hvem sin (det skal være hvis...) motorsykkel er det?

-Det er ikke en motorsykkel, kjære, det er et helikopter.

 

-Pulp Fiction

Skrevet

Jeg ergrer meg ikke over tittelen, men heller over at jeg ikke har kunnskap nok til å kunne ergre meg over tittelen.

 

"Klagemuren - ergring over grammatiske skrivefeil."

 

Skal ikke en tankestrek være dobbelt så lang som en bindestrek? Kan noen forklare? Er dette noe jeg bare har hørt? I romaner ser man i hvert fall sjelden at tankestreker er så korte. Altså:

 

"Klagemuren – ergring over grammatiske skrivefeil."

 

Det skal vel heller ikke være punktum i titler? Er dette bare en uskreven regel eller en fast en eller ingenting i det hele tatt?

 

Klagemuren – ergring over grammatiske skrivefeil

 

Bedre?

Skrevet

Er det lov til å klage over ord som skrives feil også?

 

Det blir kanskje ett landemerke, men so what? Trenger vi ett landemerke? Det blir uansett ikke noe turistmagnet, vet du om en eneste Opera bortsett fra den i Sidney?

 

SYDNEY HETER DET! Aargh :mad:

Skrevet
Verste EVER:

 

"Freeze, or you'll be six feet under!"

 

"Ikkje rør deg, ellers blir du dverg!"

Pøh, den var ikke ille iforhold til tekstinga på Alle Elsker Raymond :

 

"Holy crap!"

 

"Du hellige kineser!"

 

omgomgomgn00bpwndlolofofo

Skrevet (endret)

Her er et lite knippe geniale oversettelser av film-titler:

  • 1941 = Unnskyld, hvor er Hollywood?
  • This Is Spinal Tap = Hjelp, vi er i popbransjen!
  • Clockwise = Kuk i timeplanen (på dansk)
  • The onion fiel = Patruljebil 6Z4 svarer ikke.
  • Blue Movies = Hjelp, vi lager pornofilm!
  • Vasectomy: Hjelp, vi har visst for mange barn!
  • Airplane: Hjelp, vi flyr!
  • In the shadows = Something in the shadows
  • Europa, Europa = Jøde i Hitlerjugend

Ja, vet ikke om jeg skal le eller gråte.

Endret av Bandidos Pelle

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...