Gå til innhold

Tråden for «gode» avisoverskrifter


Rocambole2

Anbefalte innlegg

Skrevet

Fre nettavisen.no:

 

- Så lenger du gir folk falske forhåpninger, jo verre blir det

- Så lenger du gir folk falske forhåpninger, jo verre blir det, sier Trond Helleland, Høyres innvandringspolitiske talsmann på Stortinget.

 

Jeg vet ikke om det virkelig er Trond Helleland som har kommet med denne språklige blemma eller journalisten som siterte ham, men uansett burde noen i Nettavisens redaksjon ha sett feilen.

Om det mot formodning skulle være noen i dette forumet som ikke ser hva som er feil, kan opplyses at det selvsagt skal stå "Jo lenger" og ikke "Så lenger".

Videoannonse
Annonse
  • 2 uker senere...
  • 1 måned senere...
  • 1 måned senere...
  • 2 uker senere...
Skrevet (endret)

dagbladet.no i dag:

 

Utelukker ikke å ta fra

fedre som ikke betaler

barnebidrag bilen

 

Senere kom en langt bedre versjon:

 

Vil ta bilen fra fedre som

ikke betaler barnebidrag

Endret av Rocambole2
  • Liker 3
  • 3 måneder senere...
Skrevet (endret)

Jeg har hatt det sykt morsomt med denne tråden!

 

Husker noen gamle overskrifter om Pulte Homes, lo meg i skakk når jeg så dem første gang.

 

Pulte dårligst av alle

Bevis

 

Pulte i medvind

Bevis

 

Pulte uten utbytte

Bevis

 

Tror nok noen forfattere har hatt det gøyalt her ja..

Endret av Grøgger
  • Liker 1
Skrevet

Her er det mange gode:

 

1.

Typhoon Rips Through Cemetery; Hundreds Dead

2.

Joint Committee Investigates Marijuana Use

3.

Prostitutes Appeal to Pope

4.

Enraged Cow Injures Farmer With Ax

5.

Tiger Woods plays with own balls, Nike says

6.

Man Struck By Lightning Faces Battery Charge

7.

Blind woman gets new kidney from dad she hasn't seen in years

8.

Panda Mating Fails; Veterinarian Takes Over

9.

Two Sisters Reunited After 18 Years at Checkout Counter

10.

Police Begin Campaign to Run Down Jaywalkers

11.

Local High School Dropouts Cut in Half

12.

Iraqi Head Seeks Arms

13.

Kicking Baby Considered to Be Healthy

14.

Never Withhold Herpes Infection from Loved One

15.

Stolen Painting Found by Tree

16.

Actual Headline: Astronaut Takes Blame for Gas in Spacecraft

17.

Drunk Gets Nine Months in Violin Case

18.

If Strike Isn't Settled Quickly, It May Last a While

19.

Red Tape Holds Up New Bridges

20.

New Study of Obesity Looks for Larger Test Group

 

Pluss denne:

a213_n20.jpg

Skrevet

Fra Østlandets Blads nettutgave:

 

60-åring taket på E6

E6: En mann i 60-årene fra Oppegård havnet på taket mellom kjørebanene etter at han hadde kjørt på rekkverket. Det hele skjedde i 18-tiden på E6 ved Vestby. Mannen kom fra det hele med lettere skader.

 

For det første innbiller journalisten seg at det fins noe som heter "å take". For det andre var det formodentlig bilen til 60-åringen som havnet på taket, og ikke mannen selv. Men bilen er ikke nevnt overhodet.

  • Liker 1
  • 4 måneder senere...
Skrevet

Silje Bjørnstad i Nettavisen:

 

– Måtte velge mellom livet eller døden

 

Denne meningsløse setningen er en sammenblanding av enten – eller og mellom – og.

  • 3 måneder senere...
Skrevet

Dagbladet, både papiravisen og nettutgaven, er en uuttømmelig kilde til dårlig norsk og klønete formuleringer. Her en overskrift fra dagens netttutgave:

 

Feide ned gangbru - fortsatte i 160 kilometer

 

Her får man inntrykk av at sjåføren dundret videre i 160 km/t, men i virkeligheten kjørte han 160 km før han ble stoppet. Hvor fort han kjørte blir overhodet ikke nevnt. Det skulle ikke ha stått en "i" foran 160.

.

Skrevet

Fra Østlandets Blads nettutgave:

 

60-åring taket på E6

E6: En mann i 60-årene fra Oppegård havnet på taket mellom kjørebanene etter at han hadde kjørt på rekkverket. Det hele skjedde i 18-tiden på E6 ved Vestby. Mannen kom fra det hele med lettere skader.

 

For det første innbiller journalisten seg at det fins noe som heter "å take". For det andre var det formodentlig bilen til 60-åringen som havnet på taket, og ikke mannen selv. Men bilen er ikke nevnt overhodet.

 

"Å take" er da vel et vanlig begrep når man havner på taket med bilen?

Skrevet

Aviser pleier gjerne å holde seg til en gjeldende rettskrivning. Verbet "take" i betydningen "havne på taket med bilen" finner du ikke i noen av rettskrivningene vi har her i landet. Men jeg er selvsagt ikke i tvil om at det er et vanlig slanguttrykk i enkelte miljøer.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...