fxwz Skrevet 24. september 2005 Skrevet 24. september 2005 Takker og bukker. På ungdomskolen sov jeg i tysktimene, så jeg skal arbeide hardt i år for å ta igjen de tre åra med søvn! :!:
fxwz Skrevet 24. september 2005 Skrevet 24. september 2005 (endret) "Und konnten viel von ihrem Urlaub und vom ersten Schultag erzählen." og da forteller de hverandre om ferien og deres første skoledag.? Endret 24. september 2005 av Smallville
fxwz Skrevet 24. september 2005 Skrevet 24. september 2005 (endret) "I fjor" er det samme som "voriges Jahr" på tysk. Hvordan vet man om det skal være voriges eller vorigen? EDIT:Heftig trippel av meg nå! Endret 24. september 2005 av Smallville
Jankee Skrevet 24. september 2005 Skrevet 24. september 2005 Flyttes fra OT-baren til OT-annet, då eg ser potensialet i denne tråden til å vere ein nyttig tråd.
eivindhg Skrevet 24. september 2005 Skrevet 24. september 2005 "Und konnten viel von ihrem Urlaub und vom ersten Schultag erzählen." Og kunne fortelle mye fra ferie deres og fra første skoledag.
fxwz Skrevet 25. september 2005 Skrevet 25. september 2005 "wir wollen lieber mehr Sprachen lernen, wir wollen unsere Leben ohne Mathematik leben!" Til norsk takk!
royale Skrevet 25. september 2005 Skrevet 25. september 2005 "wir wollen lieber mehr Sprachen lernen, wir wollen unsere Leben ohne Mathematik leben!" Til norsk takk! we want to rather learn more languages, we want our lives without mathematics to live!
B4stian Skrevet 25. september 2005 Skrevet 25. september 2005 Gjerne dette til norsk: Zahlbar an: Caseking Commerzbank BLZ: 10040000 Konto-Nr. 1231075 Verwendungszweck: "131287 Bente " Für Zahlungen aus dem Ausland: IBAN-CODE: DE68 1004 0000 0123 1075 00 BIC-CODE: COBADEFF Sobald wir den Zahlungseingang feststellen und die Ware ab Lager verfügbar ist, wird sie umgehend an Sie versendet. Bitte beachten Sie, dass eine Reservierung der Ware bis dahin nicht möglich ist. Hva betyr dette?
royale Skrevet 25. september 2005 Skrevet 25. september 2005 Payable on: Caseking Commerzbank BLZ: 10040000 account numbers. 1231075 intended purpose: "131287 Bente" for payments from the foreign country: Iban code: DE68 1004 0000 0123 1075 00 Bic code: COBADEFF as soon as we determine the receipt of payment and the commodity from stock are available, them immediately to you dispatched. Please you note that a reservation of the commodity is up to then not possible.
eivindhg Skrevet 25. september 2005 Skrevet 25. september 2005 wir wollen lieber mehr Sprachen lernen, wir wollen unsere Leben ohne Mathematik leben! Vi vil heller lære mer språk, vi vil leve livet uten matematikk!
Sti4n Skrevet 25. september 2005 Skrevet 25. september 2005 Siden jeg er mega flink i alle språk som finnes, så må jeg ha denne i "mine innlegg" så jeg kan hjelpe folk...
fxwz Skrevet 27. september 2005 Skrevet 27. september 2005 Hennes favortittfotballag er Start. Start kommer fra Kristiansand. Ingrid har en fortball drakt med nummer 15 på. Grovt oversatt: Ihre favorittfussball lag ist Start. Start kommt aus Kristiansand. Ingrid hat eine fussballdrakt. Er hat nr 15. Er tysken ok?
MrQuote-on-Quote Skrevet 28. september 2005 Skrevet 28. september 2005 Hva er Krøsus på engelsk? Croesus
F.Mackey Skrevet 1. oktober 2005 Skrevet 1. oktober 2005 Hva er disse engelske ordene på islandsk? Death Metal Trash Metal Doom Metal Folk Metal Goregrind Gotisk Metall Black Metal Heavy Metal Power Metal Grindcore Viking Metal Progresive Metal Speed Metal Mvh. Øyvind
Lapette Skrevet 1. oktober 2005 Skrevet 1. oktober 2005 hahaha! Genialt.. ehm.. jeg vet ikke Death-metalur osv..
Cuneax Skrevet 1. oktober 2005 Forfatter Skrevet 1. oktober 2005 Må bare takke jonmagne for at han var så snill å svare.
Zethyr Skrevet 2. oktober 2005 Skrevet 2. oktober 2005 hahaha!Genialt.. ehm.. jeg vet ikke Death-metalur osv.. Dauđr-metal (ur?) isåfall
F.Mackey Skrevet 2. oktober 2005 Skrevet 2. oktober 2005 er ikke det Dauđi metall? er det jeg har komt fram til, men sliter veldig med og oversette metall, er det ingen islandske på forumet? mener jeg leste at en var det.
kakemonster7 Skrevet 2. oktober 2005 Skrevet 2. oktober 2005 Hva er disse engelske ordene på islandsk? Death Metal Trash Metal Doom Metal Folk Metal Goregrind Gotisk Metall Black Metal Heavy Metal Power Metal Grindcore Viking Metal Progresive Metal Speed Metal Mvh. Øyvind Tør jeg, av ren nyskjerrighet, spørre hva du skal ha de på islandsk for?
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå