Gå til innhold

Oppdatert Miyamoto intervju


Niskivara

Anbefalte innlegg

Official Nintendo Magazine har visst annonsert at Metroid Prime 2 og Geist kommer ut i 2004.

 

Nyheten kommer fra Cube-Europe, men det burde være pålitelig nok. De har også et kort intervju med Miyamoto:

 

NOMUK - What can you tell us about the successor to the Gamecube?

 

Miyamoto - We are currently developing the machinethat can realise a number of brand new and enjoyable ideas. But I'm sorry that I can't dwell on the details today.

 

NOM UK - Why are you hiding Mario 128 from the public?

 

Miyamoto - I'm sorry that I have been unable to talk much about that title. With Mario 128 I have been challenging many unprecedented things, not found in existing video games. These new ideas are prone to lose their freshness or to be imitated once they go public, so we must be extremely careful when we discuss such things. I have been feeling the pressure that I have to complete this project. Would you please be patient?

 

NOM UK - Have you got any new characters and franchises up your sleeve or will you continue to work with the established ones?

 

Miyamoto - I would like to expand the Pikmin concept, but I would also love to collaborate with other new designers in order to create new characters.

 

NOM UK - Is there going to be another Zelda game on Gamecube? Perhaps a side story like Majora's Mask?

 

Miyamoto - In 2004 you will see a variety of activities regarding the Legend of Zelda. Nintendo of Europe will announce the launch date of the Four Swords game this year, which we have shown at ECTS and E3. The development of the new Wind Waker is under way and we would like to discuss the details in 2004 to.

Endret av Niskivara
Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Her er hele intervjuet... Denne gangen fra Computer and Videogames.

MIYAMOTO: "I AM LAZY"

 

So that's why we're still waiting for Mario 128... The gaming legend speaks about the sequel to GameCube, the future of Nintendo, and even has a covert swipe at N-Gage - unmissable interview inside

 

17:56 So that's why we're still waiting for Mario 128... The gaming legend speaks about the sequel to GameCube, the future of Nintendo, and even has a covert swipe at N-Gage - unmissable interview inside

He's the king of games. You're the subjects he's desperate to entertain. It made sense to let you talk to each other, to let the fanatical Nintendo gamers put their burning questions to a living legend. These are the questions put forward by readers of NOM UK - we couldn't use them all, but we picked out the best ones and Miyamoto answered.

 

Read on to see what Shigeru has to say about the mysterious N5, a brand-new Zelda game, something called Mario 128 and a whole lot more besides. (Bear in mind the interview was conducted before Nintendo announced its dual-screen DS handheld).

 

Which other games designers/producers do you admire?

 

Miyamoto: There is no specific person I can think of. Please do not misunderstand; I am not speaking from arrogance. In fact, there are a number of developers who have made games that I think are wonderful. For example, I love Pac-Man created by Mr Iwatani of Namco so much that we even created Pac-Man vs. for GameCube for ourselves, taking advantage of the connectivity between Game Boy Advance and GameCube.

 

However, videogaming is one of the entertainment commodities. As long as we are creating an entertainment commodity, the creators of them must always make an effort to entertain people with something unprecedented. Looking back at the past and admiring others with great track records will not help us come up with unique and unprecedented ideas.

 

Now games are 3D, what do you think is the next significant step forward?

 

Miyamoto: It is something the readers of this magazine can hardly dream of. I know my answer is not too clear, but I am not casting you a Zen riddle because I am Japanese! One of the biggest jobs we, game creators, have is to surprise people. Nintendo spread its NES system across the world and 3D games are found everywhere today because both of them were able to successfully destroy the fixed concept that people around the world had, therefore such a thing should not be impossible.

 

Further improvements in graphics, sound and online gaming are what anyone can reasonably expect today and, therefore, cannot generate the sheer surprise. We are experimenting and preparing a variety of 'surprises' now, but I am unable to talk about them here because the core element of great entertainment ideas is always something that is hard to hit upon, but easy to be imitated once known.

 

What can you tell us about the successor to GameCube?

 

Miyamoto: We are currently developing the machine that can realise a number of brand-new and enjoyable ideas. But I'm sorry that I can't dwell on the details today. In 2004, the titles which make use of the connectivity between GameCube and Game Boy Advance will be enriched, including Pac Man vs. and Zelda: Four Swords. You will see that the great potential of GameCube will come to fruition.

 

Before you will touch and play with our next-generation products, we will provide you with a number of unique experiences and unprecedented joy with the existing machines, including Game Boy Advance. Please keep your eyes on Nintendo in 2004!

 

What was the best game you played in 2003?

 

Miyamoto: I have to compliment Wario Ware Inc. as it has successfully attracted new audiences, who would not have an interest in gaming otherwise. I also very much enjoyed playing Wind Waker myself.

 

Were you sad to see Rare part company with Nintendo?

 

Miyamoto: Well, we have had a long-time relationship. But we still talk with each other and there will be upsides too because the two companies continue to make something unique and original independently. While I miss the opportunity to work together as partners, since we are sharing the same posture of always challenging something new, I hope we will both grow as good rivals.

 

NOM UK's readers recently voted Ocarina of Time as their favourite game ever. Why do you think it endures as a classic, despite being technologically inferior to today's games?

 

Miyamoto: Thank you very much! The respect of game players is always the energy source for we creators to make something new. Maybe you know better than we do when it comes to the reason why The Ocarina of Time could be appreciated by so many people around the world who have different languages, practices and customs. If there is something I can comment on from the creators' side, I think it may be attributed to the feeling of the Zelda universe.

 

Since I started working on the very first Legend of Zelda, which was launched in 1985 for NES, I have been making much of the ambience that players feel, as if they had actually visited and explored a miniature garden called Hyrule that can be placed in your desk drawer. In The Ocarina of Time, we committed ourselves to look carefully into both the total feel and each element of the expressions of the game so much that players would be able to even feel the coldness of the air.

 

However while graphics technologies may be improved, the technology itself help a player feel the coldness of the air. The atmosphere of the Ocarina of Time universe was created not by solely relying upon visual and audio effects. Maybe it was something which could have been created only when each different element of the game, including such details as how the scenario was made, how it progressed and how each character moved, was integrated in a desirable manner.

 

Why are you hiding Mario 128 from the public?

 

Miyamoto: I'm sorry that I have been unable to talk much about that title. With Mario 128, I have been challenging many unprecedented things, not found in existing videogames. These new ideas are prone to lose their freshness or to be imitated once they go public, so we must be extremely careful when we discuss such things. I have been feeling the pressure that I have to complete this project. Would you please be patient?

 

With mobile phone technology improving, what do you think is the future for handheld gaming?

 

Miyamoto: The designing of mobile phones must be done so that the product will be shaped most efficiently for making and receiving calls. What is required for mobile phones is significantly different from what is required for portable gaming. As well as the size and the positioning of the buttons, if you are playing with a videogame for a short time, this would consume the batteries so much that you couldn't receive calls thereafter, like what is actually happening today - this means it can't be called a mobile phone anymore! By now, both Game Boy Advance SP and mobile phones have become compact enough for us to carry both around, so it makes more sense to me to own them separately.

 

When we can create an entertainment that will be uniquely fun to be played with mobile phones, we will provide such by making use of the Game Boy Advance.

 

Have you got any new characters and franchises up your sleeve, or will you continue to work with the established ones?

 

Miyamoto: I would like to expand the Pikmin concept, but I would also love to collaborate with other new designers in order to create new characters.

 

How do you see Nintendo's place in the market evolving? Surely beating Sony isn't part of the strategy?

 

Miyamoto: Making something better than the others is always the idea which is easy to be understood, but it cannot be applied in the entertainment business. It is imperative that we are in a position to do things that others don't, rather than to make the same thing better than the others. It can never be an easy job to create entertainment that has been unprecedented and yet shall be appreciated by many people around the world. However, Nintendo has the track record of expanding home videogame entertainment to the world and of creating portable gaming entertainment, too. Please look forward to what Nintendo will create next.

 

Why don't supposedly 'Japanese' games like Animal Crossing and Giftpia ever get released in Europe?

 

Miyamoto: We at Nintendo are always trying to develop software that will be appreciated by people all around the world. On the other hand, however, peoples' likes and dislikes of game content are increasingly becoming apparent by each market in the world.

 

This is not confined to the European market, but some software in this industry in general is now marketed in limited ways. Plus, when we launch software in Europe, it is necessary to localise the software (such as translations into different languages). However, we really do not want European fans to wait for a long time, so that we are facilitating the localisation processes, with Nintendo of Europe as the driving force for this. As the result, Mario Kart Double Dash was introduced around the globe almost simultaneously, for example.

 

Please understand that we are putting significant time and resources into localisation activities and that we are hiring excellent localisation specialists so that the resulted software is achieving a very high level of localisation quality among this whole industry. We understand that we need to lay down this solid foundation so that we can introduce you to more new software. Once we can do this, games like Animal Crossing shall be available.

 

Is there going to be another Zelda game on GameCube? Perhaps a side story like Majora's Mask?

 

Miyamoto: In 2004 you will see a variety of activities regarding The Legend of Zelda. Nintendo of Europe will announce the launch date of the Four Swords game this year, which we have shown at ECTS and E3. The development of the new Wind Waker is underway and we would like to discuss the details in 2004, too.

 

What project are you working on right now?

 

Miyamoto: I am working on many titles with young directors. I am hoping to make something brand new by working with them and also hoping to teach them, too.

 

Would Nintendo ever consider making games purely for an adult audience, like GTA Vice City?

 

Miyamoto: 20 years ago, when Nintendo introduced its first games console in 1983, the NES system was called Family Computer System in Japan. Now that the young people who used to play with NES are becoming parents, circumstances are there for the whole family to enjoy themselves with videogames. As you know, while there are a number of games for Nintendo's systems solely made for adult players, we are putting a significant importance on the development of games that can be enjoyed either playing or watching others' playing among a group of friends or family members - from very small children to their grandfathers and grandmothers all together.

 

Today, a great many developers in the world are making astonishing numbers of games. Every one of us should try and make unique and independent software - that's what I believe.

 

The games that you've created and made show a great amount of imagination. Have you always been this creative, or did your imagination only develop after you started working for Nintendo?

 

Miyamoto: Thank you. But, honestly, I am always feeling that I really need something more that I don't possess in fact. If I say so, someone may say that I am trying to be a perfectionist. Actually, I am quite a lazy person by nature.

 

The reason why a lazy man like me can push himself so hard in order to complete his works is because there exists the company I work for, the job I have and the responsibilities I have to shoulder. In that sense, I should say that I developed myself after I started working for Nintendo.

 

Sier han noe mer nå, Pastor?

Endret av Niskivara
Lenke til kommentar
Sier han noe mer nå, Pastor?

Han prater mye, men sier vel egentlig ingenting som vi ikke viste fra før. Alt han sier om Nintendos kommende spill er jo at han ikke kan si noe om dem.

 

Jeg kjenner forøvrig to nordmenn som har intervjuet Miyamoto (en av dem poster til og med på forumet her), og inntrykket jeg fikk fra begge var at det var stort å møte ham og intervjue ham, men den konkrete informasjonen de fikk ut av intervjuene var minimal. Han er ekstremt flink til å holde kortene tett inntil seg.

Lenke til kommentar

Jeg synes egentlig ikke han er mer kryptisk enn noen andre japanske spillutviklere. De hater å snakke direkte om spillene\produktene, og svarer alltid så kort som mulig eller så unnvikende som mulig på slike spørsmål, mens hvis de får mer filosofiske spørsmål så begynner de å babble om alt mellom himmel og jord.

 

Men.... man fikk i alle fall vite at Nintendo ennå har intensjoner om å utgi Animal Crossing i Europa.

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...