Gå til innhold

Telenors produktnavn inngår i departementenes anbud: – Uheldig [Ekstra]


Gjest Marius B. Jørgenrud

Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Hvis det engelske ordet "security" oversettes til "sikkerhet" og det engelske ordet "safety" også oversettes til "sikkerhet", hvordan skiller man på norsk imellom safety og security?

Skrevet

Det er ikke et eget ord for safety på norsk. Dvs sikkerhet ifm å låse døren, datasikkerhet etc vs personlig sikkerhet ved å bruke sikkerhetsbelte. I noen kontekster kan safety være trygghet. Som safety alarm blir til trygghetsalarm.

  • Liker 1

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...