Gå til innhold

Kjære Spaceworld/Gamer.no/Spill.no/. Hvem har bommet her?


Anbefalte innlegg

Satt og bladde gjennom diverse nettsider da jeg så en annonse for Hitman:Absolution på Pressfire.no. Legger ved noen bilder her før vi diskuterer videre.

 

Screenshot2012-11-20at13014PM.png

Screenshot2012-11-20at13038PM.png

Screenshot2012-11-20at13030PM.png

 

 

Nå er det sikkert noen som tenker: "Herregud, skal han lage en skriketråd om at de liksom har skrevet det de har sagt på engelsk?"

 

Ikke akkurat, selv om det var dette jeg reagerte på helt først.

 

Hovedproblemet mitt er at jeg mente å huske at spillet fikk relativt lunken mottagelse hos disse to. Greit, gamer.no ga spillet 7/10, men ingen steder i anmeldelsen finner jeg "Can't wait to play more". Jeg fant ikke engang "Klarer ikke vente på å spille mer"

 

Så over til det største sjokket. Spill.no har ifølge annonsen sagt "... Hitman Absolution is flawless...". Flawless? Som i feilfritt?

 

Da regner jeg med at de mente feilfritt bortsett fra "Utdaterte spillmekanikker, for mange små og trange snikenivåer, dårlig historie, provoserende kvinnesyn, mangler ekte frihet", som var anmelderens grunnlag for å gi spillet terningkast 2.

 

 

Så mitt spørsmål er egentlig hva som har skjedd her. Har spaceworld mottat standardannonser der man enkelt å greit kun trenger å fylle inn et spill-medium fra landet der man skal annonsere, eller har de tenkt at oss gamere neppe kommer til å tenke 2 ganger over det og svelge denne på kanten til falske markedsføringen og løpe til nærmeste butikk for å kjøpe Hitman:Absolution?

 

Ifølge reklamen er det jo tross alt årets spill!

 

 

Kjør debatt/konspirasjonsteorier

  • Liker 5
Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Satt og bladde gjennom diverse nettsider da jeg så en annonse for Hitman:Absolution på Pressfire.no. Legger ved noen bilder her før vi diskuterer videre.

 

[url=

[url=

[url=

 

 

Nå er det sikkert noen som tenker: "Herregud, skal han lage en skriketråd om at de liksom har skrevet det de har sagt på engelsk?"

 

Ikke akkurat, selv om det var dette jeg reagerte på helt først.

 

Hovedproblemet mitt er at jeg mente å huske at spillet fikk relativt lunken mottagelse hos disse to. Greit, gamer.no ga spillet 7/10, men ingen steder i anmeldelsen finner jeg "Can't wait to play more". Jeg fant ikke engang "Klarer ikke vente på å spille mer"

 

Så over til det største sjokket. Spill.no har ifølge annonsen sagt "... Hitman Absolution is flawless...". Flawless? Som i feilfritt?

 

Da regner jeg med at de mente feilfritt bortsett fra "Utdaterte spillmekanikker, for mange små og trange snikenivåer, dårlig historie, provoserende kvinnesyn, mangler ekte frihet", som var anmelderens grunnlag for å gi spillet terningkast 2.

 

 

Så mitt spørsmål er egentlig hva som har skjedd her. Har spaceworld mottat standardannonser der man enkelt å greit kun trenger å fylle inn et spill-medium fra landet der man skal annonsere, eller har de tenkt at oss gamere neppe kommer til å tenke 2 ganger over det og svelge denne på kanten til falske markedsføringen og løpe til nærmeste butikk for å kjøpe Hitman:Absolution?

 

Ifølge reklamen er det jo tross alt årets spill!

 

 

Kjør debatt/konspirasjonsteorier

 

Her antar jeg at reklamebyrået har sakset litt for lett i en av sniktittene våre.

 

Og joda:

 

"Etter en lang omgang med spillet er det litt avslørende at jeg nesten ikke kan vente med å spille mer."

 

Dette skrev jeg for snart to måneder siden, etter å ha sett spillet i København. Jeg likte det jeg fikk se da, og står fremdeles bak den uttalelsen. Gleder meg for øvrig til å spille spillet når jeg får tid, for å se hva som gjør at anmeldelsene varierer i så stor grad.

 

Fra Spill.no har reklamasjonsbyrået sakset og oversatt fritt fra denne setningen:

 

"Visuelt og lydmessig er Hitman Absolution strøkent,"

 

Det er heller tvilsomt.

Endret av Arodem
  • Liker 2
Lenke til kommentar

Takk for suverent svar. Med anmeldelsene litt for friskt i minne forsvant tanken av at det kunne ha vært hentet fra tidligere artikler.

 

Vil dog si at oversettelsen fra spill.no sin artikkel er litt.. tja.

 

 

Viser vel ganske godt hva man kan få til ved å ta sitater ut av kontekst.

Endret av RunRookieRun
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...