Gå til innhold
Trenger du skole- eller leksehjelp? Still spørsmål her ×

Språkeksamen full av feil - hvilke krav har jeg?


Anbefalte innlegg

Heisann!

 

Hadde eksamen i dag i et tonespråk og den første eksamenen var helt uten toner og hadde mange stavefeil. Jeg klagde og fikk en ny eksamen, her var det LITT toner, men tilsammen manglet vel rundt 50-60% of tonene, da regner jeg med de som var feil plassert. I tillegg var det 3 bokstaver som er en del av språkets ortografi som var helt fraværende + stavefeil, så tilsammen var rundt 90% av ordene skrevet feil.

 

Hvilke krav har jeg når jeg nesten ikke forstår en oppgave på eksamen fordi personen som lagde den ikke klarer å skrive språket? Jeg satt overtid fordi den første eksamenen var forferdelig og den andre nesten like dårlig. Jeg var helt utslitt og demotivert etter å ha fått en slik elendig eksamen.

 

Er det mulighet for å få en ny?

 

De ble tatt et par telefoner under eksamen, og fikk en kommentar om at eksamenen var OK, noe den helt klart ikke var.

Endret av Okeho
Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Hvis det stemmer at oppgaven ikke lot seg løse fordi den var full av feil, må du ikke gi deg. Det bør være enkelt å få en kompetent person til å støtte klagen din hvis det er som du sier.

 

Om du orker, kan det også være noe å tenke på å kontakte media om eksamenskontoret ikke ordner opp.

Lenke til kommentar

Hvis det stemmer at oppgaven ikke lot seg løse fordi den var full av feil, må du ikke gi deg. Det bør være enkelt å få en kompetent person til å støtte klagen din hvis det er som du sier.

 

Om du orker, kan det også være noe å tenke på å kontakte media om eksamenskontoret ikke ordner opp.

Tanken har slått meg. Jeg skal forsøke å få tak i noen som kan skrive språket hvis denne siste klagen ikke går igjennom. Er ikke det nok blir det nok media. Har ikke tenkt til å gi meg i denne saken. Takk for tipset! :)

 

Det første eksamenshefte hadde uttallige skrivefeil (sannsynligvis fordi personen som skrev oppgavene ikke kunne skrive språket, men gikk etter uttale), det andre var noe bedre, men hadde fortsatt såpass mange fonetiske feil at det ble nærmest umulig å forstå noe som helst. I tillegg manglet det tre bokstaver. Alt dette første til at jeg måtte avbryte eksamen flere ganger for å gi forklaringer til eksamensvakten. Hele opplevelsen var svært stressende.

Endret av Okeho
Lenke til kommentar

Altså apostrofer siden det er et tonespråk. F. eks jég líkèr kjéks.

Det har mye å si siden det kan endre et ords betydning, og noen ganger kan det være umulig å skille mellom to ord hvis disse ikke er på plass. Spesielt når du ikke er flytende i språket, og ikke kan alle de forskjellige tonekombinasjonene som et ord kan ha, vanskeliggjør dette oppgaver i stor grad. Blir også vrient å finne seg frem i ordbok.

Endret av Okeho
Lenke til kommentar

Altså apostrofer siden det er et tonespråk. F. eks jég líkèr kjéks.

Det har mye å si siden det kan endre et ords betydning, og noen ganger kan det være umulig å skille mellom to ord hvis disse ikke er på plass. Spesielt når du ikke er flytende i språket, og ikke kan alle de forskjellige tonekombinasjonene som et ord kan ha, vanskeliggjør dette oppgaver i stor grad. Blir også vrient å finne seg frem i ordbok.

 

Skjønner. Har bare aldri hørt det bli kalt toner før :)

 

Ja, jeg kan skjønne at ting kan bli tvetydig når de utelates. Spesielt hvis det er snakk om fransk eller noe. I norsk er de veldig lite brukt, egentlig.

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...