Barista Bob Skrevet 22. april 2008 Skrevet 22. april 2008 (endret) Er det noen som har noen gode banneord og fraser på fremmedspråk? Til nå har jeg likt å si "Que rottura di palle" som er italiensk for du ødelegger ballene mine, eller no, men har blitt lei. Jeg trenger et nytt sprøtt ord! List opp deres beste banneord og diskuter gjerne betydning. Vi kan vel kanskje klare oss uten de klassiske engelske, folkens. Endret 22. april 2008 av G.Julius
Halvt horn ost skinka piffi varmt Skrevet 22. april 2008 Skrevet 22. april 2008 Scheiße er jo en slager... Betyr faen eller drit på norsk
Barista Bob Skrevet 22. april 2008 Forfatter Skrevet 22. april 2008 Er sant det, men personlig har jeg aldri vært noen fan av tysk. Bra du lister den opp dog.
enator Skrevet 22. april 2008 Skrevet 22. april 2008 turrpa kiini perversii - shut up pervert, på finsk (klart og lure inn 2 språk) bakka - idiot (japansk) hentai - pervert (japansk)
Spirre Skrevet 22. april 2008 Skrevet 22. april 2008 (endret) så vidt jeg husker så betyr vel "puta" hore på et eller annet språk, men husker ikke hvilket. edit: spansk var det ja, thanks Jester Endret 22. april 2008 av Spirre
The Jester Race Skrevet 22. april 2008 Skrevet 22. april 2008 (endret) Puta madre - Horemamma eller Morradi er en hore. (Spansk.) Sigtrigit - Reis til helvete. (Tyrkisk.) Jeg aner ikke hvordan den siste der skrives, så det her var en wild guess. Uttales hvertfall 'siktrigitt' med sterk 'k'. Endret 22. april 2008 av The Jester Race
dagr0z Skrevet 27. april 2008 Skrevet 27. april 2008 På spansk: Mierda - omtrent "faen" Coño - kvinnelig kjønnsorgan, brukes gjerne av lærere til (dumme) elever Dios mio - Herre( min )gud Tu madre tiene un bigote - morra di har bart Noen fraser på forskjellige språk.
thadon Skrevet 6. mai 2008 Skrevet 6. mai 2008 Helvetti - Helvete (finsk) Vittu - Fitte (finsk) Hölle betyr vel helvete på tysk vis ikke jeg tar feil
Barista Bob Skrevet 22. mai 2008 Forfatter Skrevet 22. mai 2008 Fant denne i dag. Her var det mange bra!
Noteknekk Skrevet 22. mai 2008 Skrevet 22. mai 2008 turrpa kiini perversii - shut up pervert, på finsk (klart og lure inn 2 språk)bakka - idiot (japansk) hentai - pervert (japansk) Ettersom hvordan jeg har forstått det kan bakka også brukes i en vennskapelig erte-tone. Jeg har sett japanske tv-serier hvor for eksempel fedre bruker det til barna på ert. Men det kan også brukes som fornærmelser, det kommer an på hvor i Japan en er fra om det er fornærmelse eller ikke, og sikkert litt på situasjonen. Sheeba - Litt usikker på meningen, men tror det er noe lignende 'shit'/faen. Mange koreanere bruker det veldig ofte.
Gjest Slettet+12341842 Skrevet 24. mai 2008 Skrevet 24. mai 2008 Færøysk: Helvidi [helvede] = Helvete Fanin [feænin] = Faen, evt. Fanin steiki [feænin staikje] = Faen steike Halt kjaft = Hold kjeft Hatta er forbannað vánaligt [hatta e fårbænna vânaloit] = Det er ikke ikke bra (frekt) Tín helvidis fani [toin helvedes feæne] = Din helvetes jævel
Ms-Me Skrevet 26. mai 2008 Skrevet 26. mai 2008 Puta madre - Horemamma eller Morradi er en hore. (Spansk.)Sigtrigit - Reis til helvete. (Tyrkisk.) Jeg aner ikke hvordan den siste der skrives, så det her var en wild guess. Uttales hvertfall 'siktrigitt' med sterk 'k'. Damn, jeg skulle jo ta den:p Skrives siktirgit i alle fall.. hehe... Og er vel noe av det verste en kan finne på å si til en tyrker.
€uropa Skrevet 26. mai 2008 Skrevet 26. mai 2008 Satananakka - er visst noe stygt på samisk, husker ikke, men tror det betyr dritkjerring eller noe lignende.
vikingkylling Skrevet 31. mai 2008 Skrevet 31. mai 2008 turrpa kiini perversii - shut up pervert, på finsk (klart og lure inn 2 språk)bakka - idiot (japansk) hentai - pervert (japansk) Ettersom hvordan jeg har forstått det kan bakka også brukes i en vennskapelig erte-tone. Jeg har sett japanske tv-serier hvor for eksempel fedre bruker det til barna på ert. Men det kan også brukes som fornærmelser, det kommer an på hvor i Japan en er fra om det er fornærmelse eller ikke, og sikkert litt på situasjonen. Sheeba - Litt usikker på meningen, men tror det er noe lignende 'shit'/faen. Mange koreanere bruker det veldig ofte. Selv på norsk og engelsk kan vi bruke stygge ord på ert uten problem, så lenge den andre skjønner at vi ikke mener det alvorlig. Hvorfor skal det ikke gjelde på andre språk også? For øvrig kan dere jo leke nerder og snakke alvisk, fra D&D. Aner ikke hva det betyr, men ordet takashi er ikke helt fint å bruke. (har det fra spillet Baldur's Gate, der en sier "Takashi! Oh, excuse my elvish.") Takashi er for øvrig et vanlig navn i Japan.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå