Gå til innhold

Oversett WoW til norsk-tråden!


Anbefalte innlegg

Skrevet
Potion blir eliksir på norsk.

 

Epaulets of Ten Storms - De ti stormers skulderbeskyttelse

 

Shadowcraft Tunic - Skyggebehendighets Tunika

6226677[/snapback]

Haha de to siste var morsomme :!:

Videoannonse
Annonse
Skrevet
Ashkandi, Greatsword of the Brotherhood = Ashkandi, Brorskapets brae sverd

 

Den var morsom. Takk for ny signatur.

Skrevet

Urgh..."brae" er jo ikke et ord engang :dontgetit: Hva med "broderskapets storsverd"? Jaja, skjønner at du ikke akkurat er på jakt etter den korrekte oversettelsen, men her er noen alternative, faktiske ord:

Storslåtte, store, mektige, fornemme, edle, deilige, yppige, anselige osv...

Gjest Slettet+214asdf125
Skrevet
Urgh..."brae" er jo ikke et ord engang  :dontgetit: Hva med "broderskapets storsverd"? Jaja, skjønner at du ikke akkurat er på jakt etter den korrekte oversettelsen, men her er noen alternative, faktiske ord:

Storslåtte, store, mektige, fornemme, edle, deilige, yppige, anselige osv...

6275561[/snapback]

 

hæhæ, var vel bare deilige og yppige som var nesten like bra som "brae" :D

 

brorskapets deilige sverd

Skrevet

Blizzard - Snøstorm

Arcane Int - Arkansk smarthet

Mage Armor - Trollmannsrustnings

Blast Wave - Eksplosjonsbølge

Bloodfang Armor - Blodklårustning

 

Nesten som å spille harry potter - norsk versjon det her :)

Skrevet
Urgh..."brae" er jo ikke et ord engang  :dontgetit

6275561[/snapback]

 

Haha, trodde det var et ord jeg, det forklarer alle 3'erne i norsk ja...

Skrevet
Deadmines = Daudgruvene
Frostbolt = Frostbylt

Shadowbolt = Skyggebylt

Thunder Bluff = Tordenhøyden
Sea of Moonglade = Moonglade-sjøen

Man kan faktisk bruke miner om gruver; i en slik sammenheng synes jeg det høres stiligere ut

 

Bolt ville ikke bli brukt som bylt her, men heller nagle eller det norske ordet "bolt" (skrue uten spiss)

 

Bluff er godt skrevet her, selv om det er mer riktig med klippe, eller toppen på en klippe.

 

Moonglade? Åssen kan du unngå å oversette Moon og glade, men oversette "sea"? Moonglade ville blitt Månelysningen. Moonglade Sea ville da blitt mest korrekt Sjøen i Månelysningen.

Skrevet (endret)
:!:  "Tussene" er nemlig den norske oversettelsen av "orcs" i Ringenes Herre.
Tusser er oversettelsen av Orc i Hobbiten, ikke RH. :tease:

I den versjonen mamma leste for meg :thumbup: da jeg var 7-8 het de heldigvis stein-troll.

 

EDIT: Eller berg-troll.

 

Og for å ikke være 100% OT:

Sinister strike = kjeivhendtslag / southpaw

Endret av JohndoeMAKT
Skrevet
Sea of Moonglade = Moonglade-sjøen
Moonglade? Åssen kan du unngå å oversette Moon og glade, men oversette "sea"? Moonglade ville blitt Månelysningen. Moonglade Sea ville da blitt mest korrekt Sjøen i Månelysningen.

6276231[/snapback]

Det var et eksempel på et engelsk ord der de to ordene bytta posisjon i setningen.

 

Syns jeg høres mer riktig ut. Ta f.eks. Sea of Moonglade = Moonglade-sjøen, ikke sjøen av Moonglade.
Skrevet
Potion blir eliksir på norsk.

6226677[/snapback]

 

Hva blir elixir da? :!:

6276259[/snapback]

 

Lastet ned demo av Clue (glimrende norsk-engelsk/engelsk norsk ordbok), og der oversettes "potion" med "drikk/legedrikk", mens "elixir" blir "elixir".

 

Og World of Warcraft blir Krigskunstens verden :)

Skrevet
:!:  "Tussene" er nemlig den norske oversettelsen av "orcs" i Ringenes Herre.
Tusser er oversettelsen av Orc i Hobbiten, ikke RH. :tease:

I den versjonen mamma leste for meg :thumbup: da jeg var 7-8 het de heldigvis stein-troll.

 

Og for å ikke være 100% OT:

Sinister strike = kjeivhendtslag / southpaw

6276331[/snapback]

 

Vet du i det hele tatt hva "sinister" betyr?

Skrevet
Sinister er latin for venstre.

6276861[/snapback]

 

Alstå, det trenger ikke være ment i den latinske formen, men kanskje den engelske betydningen, som er skjebnesvanger eller uhyggelig.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...