asware Skrevet 16. august 2004 Skrevet 16. august 2004 Er det noen som vet om et program som kan oversette en tysk tekst til norsk?
insider Skrevet 16. august 2004 Skrevet 16. august 2004 (endret) Clue Ordbok er tingen for det 30 Dagers Trail av CLUE ordbok Endret 16. august 2004 av insider
Jørgen Sørheim Skrevet 16. august 2004 Skrevet 16. august 2004 babelfish.altavista.com oversetter til engelsk, iallefall. Det blir bare ord-for-ord-oversettelse, så den resulterende teksten er ikke noe man vinner en litteraturpris for, akkurat.
asware Skrevet 16. august 2004 Forfatter Skrevet 16. august 2004 Clue kan ikke oversette en hel tekst. Kan den vel? Noen programmer som kan oversette hele tekster? Som babelfish. Bare til norsk...
wil Skrevet 16. august 2004 Skrevet 16. august 2004 (endret) Universal 2000 er tingen. denne koster penger, men den er verdt pengene, oversetter det aller meste. iallefall det jeg har prøvd av programmet. (prøvd det ca. 1 dag) har ikke fått tid til mer, men det er et sykt bra program. husker ikke helt hvor mye det koster men. så vidt jeg så av installasjonen kunne den oversette til et hvilket som helst språk i verden. eneste var at hvis du skulle bruke kinnesisk og japansk oversettelse måtte du visst bytte tastatur oppsett. hvem trenger vel å oversette tekst til japansk da? . viktigste er vel at man kan oversette til de viktigste språkene vel? Norsk, Svensk, Dansk, Tysk osv kort sagt de mest kjente språkene. Endret 16. august 2004 av wil
Egil.B Skrevet 16. august 2004 Skrevet 16. august 2004 Det kan definitivt ikke oversette til alle språk i verden.
wil Skrevet 16. august 2004 Skrevet 16. august 2004 hva vet du om det Egil.B? har du prøvd den eller? da kan vel du fortelle hvilket språk den ikke kan oversette på da? tror ikke at det sto afrikansk men.
Egil.B Skrevet 16. august 2004 Skrevet 16. august 2004 Fordi et program som kunne oversette alle språk i verden ville tatt så lang tid å lage at det ikke ville vært noe marked å selge det på. Du har åpenbart ingen anelse om hvor mange språk som eksisterer. Ikke at jeg har noe tall, men bare det å finne ut hvor mange språk som eksisterer uten å undersøke dem nærmere ville jo tatt evigheter,. For ikke å snakke om kostnadene...
CBK Comm. AS Skrevet 17. august 2004 Skrevet 17. august 2004 Universal 2000 (er det ikke Universal Translator 2000 det heter) er vel det programmet som var med i en episode av "TV2 Hjelper Deg" i år. Kunden som hadde kjøpt programmet og hadde funnet det fullstendig ubrukelig. Det bare oversatte ord for ord, tatt helt ut av sammenhengen. Det meste ble feil eller bare latterlig. Kunden ville ha pengene tilbake, og det ble visst litt krangling om det, helt til TV2 møtte opp med kamera. GODE programmer som oversetter en tekst fra et språk til et annet, finnes ikke enda. Uansett MÅ man gjøre en omfattende jobb i renskriving etterpå. Grammatikken blir helt feil. Da nytter det ikke hvis man ikke kan begge språkene sånn nogenlunde. Clue har utviklet noe de kaller Textran. Dette er automatisk oversettelse som skal funke bra. Man må allikevel gjøre mye retting etterpå. Dette er noe som passer godt til oversettere, de vil spare mye tid. Prisen er ganske heftig, dog. Nei, kjøp deg heller en god ordbok og oversett med den.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå