Jonki Skrevet 20. februar 2004 Skrevet 20. februar 2004 (endret) dobbelpost Endret 20. februar 2004 av Jonki
sebastgs Skrevet 21. februar 2004 Skrevet 21. februar 2004 greit greit, jeg skjønner poenget deres med hvordan det kan være HE. Uansett synes jeg You høres mye grommere ut, og at de heller burde valgt det. Forøvrig står det suffered wounds, test their pride i bookleten, men Metallica fans har kommet fram til at både live og på albumet synger han stiffened wounds, test their pride. Startet en liten debatt på metallicaforumet om dette, og de fleste sa at han synger you live, men he på albumet http://www.metallicabb.com/forum/viewtopic...1764&highlight=
Manx Skrevet 21. februar 2004 Forfatter Skrevet 21. februar 2004 greit greit, jeg skjønner poenget deres med hvordan det kan være HE. Uansett synes jeg You høres mye grommere ut Det skal jeg være enig i
lperik Skrevet 1. mars 2004 Skrevet 1. mars 2004 jeg hører: Take a look to the sky just before you die It is the last time you will Søkte etter litt lyrics på nettet, fant denne: http://metallica.users.cg.yu/ridetekstovi.htm#Fade (scroll litt opp)
Manx Skrevet 1. mars 2004 Forfatter Skrevet 1. mars 2004 Tror dette kommer veldig ann på vilken side du går inn på. På www.metallica.com så står det he, i bookletten står det he. På mange andre sider står det you. Men det kommer vel litt ann på øret som hører også, jeg hører at han synger he.
Sondre^^ Skrevet 1. mars 2004 Skrevet 1. mars 2004 høres ut som he for meg, uten at jeg skal påstå noe
Nimzo Skrevet 4. mars 2004 Skrevet 4. mars 2004 det varierer hva han synger.. mener å ha hørt begge deler... spesielt live tror jeg det er variasjoner i teksten her.. men du kan tolke det dithen at det er en oppfordring, "Take a look to the sky just before you die!" men så fortsetter man i fortellermodus.. its the last time he will.. meeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen, er det så viktig da?
Manx Skrevet 4. mars 2004 Forfatter Skrevet 4. mars 2004 meeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen, er det så viktig da? Skulle ikke tro det, men du skulle ha hvist hvor mange pm jeg har fått, og hvor mange som skriver at jeg må få skrevet det riktig...
Jonki Skrevet 4. mars 2004 Skrevet 4. mars 2004 (endret) jeg har cunning stunts dvden, der de bl.a. framfører bellz, hvis du tar på subtitles så står det you. Jeg synes you høres mest riktig ut Endret 4. mars 2004 av Jonki
Manx Skrevet 5. mars 2004 Forfatter Skrevet 5. mars 2004 jeg har cunning stunts dvden, der de bl.a. framfører bellz, hvis du tar på subtitles så står det you. Jeg synes you høres mest riktig ut Riktig at det står you, har den dvd'en selv. Men han synger he
Jonki Skrevet 5. mars 2004 Skrevet 5. mars 2004 jeg har cunning stunts dvden, der de bl.a. framfører bellz, hvis du tar på subtitles så står det you. Jeg synes you høres mest riktig ut Riktig at det står you, har den dvd'en selv. Men han synger he nja, jeg synes synger he/you litt rart, han legger litt press og vreng på ordet, men dunno
sebastgs Skrevet 10. mars 2004 Skrevet 10. mars 2004 sorry at jeg bumper denne, men jeg tror jeg har funnet svaret. Han synger HE. Dette har jeg funnet ut fordi sangen er basert på en novelle av hemingway, og den scenen i boka sangen er basert på, handler om fem menn som blir truffet av et luftangrep på en haug. Make his fight on the hill in the early day Men of five, still alive through the raging glow Gone insane from the pain that they surely know He refererer da til en av mennene, en amerikansk soldat som slåss mot de spanske fascistene
Manx Skrevet 10. mars 2004 Forfatter Skrevet 10. mars 2004 Har du et navn på denne novellen? Kunne kanskje ta meg tid til å lese den... Det er lov å bumpe så lenge det går i min favør
Jonki Skrevet 10. mars 2004 Skrevet 10. mars 2004 (endret) den heter det samme, "For Whom the Bell Tolls" http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detai...916039?v=glance Endret 10. mars 2004 av Jonki
Manx Skrevet 10. mars 2004 Forfatter Skrevet 10. mars 2004 Takk, takk. Regnet nesten med det men det er jo aldri godt å vite...
Mato Skrevet 15. mars 2004 Skrevet 15. mars 2004 det er defentilig HE han synger i sangen på albumet da og det at det skal vere gramatisk riktig er jo ikke akurat et must i en sang da vell . og siden dere sier at mannen ikke kan skrive kan jeg vell legge til at han heller ikke kan/kunne noter
Acurus Skrevet 29. mars 2004 Skrevet 29. mars 2004 sorry at jeg bumper denne, men jeg tror jeg har funnet svaret. Han synger HE. Dette har jeg funnet ut fordi sangen er basert på en novelle av hemingway, og den scenen i boka sangen er basert på, handler om fem menn som blir truffet av et luftangrep på en haug. Make his fight on the hill in the early day Men of five, still alive through the raging glow Gone insane from the pain that they surely know He refererer da til en av mennene, en amerikansk soldat som slåss mot de spanske fascistene Det finnes og en film med handling i andre verdenskrig rundt juletider som passer ganske bra til den sangen. (og er lagd før filmen) hugser ikke hva den heter men syns ikke det var et godt nok argument. Bare fordi Jamez er inspiret av en novelle så har han skrivd ordrett fra den. Men mener og ar han synger he.
Manx Skrevet 29. mars 2004 Forfatter Skrevet 29. mars 2004 Når ble det egen kategori som het musikk, det har jeg ikke fått med meg. Fint at du flytter og ikke stenger
Anbefalte innlegg