Schreiber Skrevet 27. november 2014 Skrevet 27. november 2014 Svært kort fortalt jobber jeg og en venninne i utlandet med noen bøker, og siden hun ikke bor i Norge skriver vi på engelsk. Men vi vil ha franske titler, og ingen av oss er spesielt flinke til fransk. Derfor spør jeg dere om hjelp. De to titlene vi trenger hjelp med er: My friend's death War of the worm Takket være google translate har vi kommet frem til at de kan oversettes til Mon ami mort Ver de la guerre Men det er jo google translate vi snakker om. Å oversette fra engelsk til fransk er en ting, men å oversette tilbake kan gi noen rare resultater. Noen som har en bedre oversettelse av disse to?
RunRookieRun Skrevet 27. november 2014 Skrevet 27. november 2014 Svært kort fortalt jobber jeg og en venninne i utlandet med noen bøker, og siden hun ikke bor i Norge skriver vi på engelsk. Men vi vil ha franske titler, og ingen av oss er spesielt flinke til fransk. Derfor spør jeg dere om hjelp. De to titlene vi trenger hjelp med er: My friend's death War of the worm Takket være google translate har vi kommet frem til at de kan oversettes til Mon ami mort Ver de la guerre Men det er jo google translate vi snakker om. Å oversette fra engelsk til fransk er en ting, men å oversette tilbake kan gi noen rare resultater. Noen som har en bedre oversettelse av disse to? Om du vet forfatteren burde det gå ann å finne en franske originaltittelen om de ble gitt ut i frankrike også
€uropa Skrevet 27. november 2014 Skrevet 27. november 2014 My friend's death - La mort de mon ami(e). (-e hvis vennen er hunkjønn.) War of the worm - La guerre du ver. Jeg er heller ikke spesielt god i fransk, så hvis det er veldig viktig å få det helt riktig, må du få noen til å bekrefte dette.
Schreiber Skrevet 27. november 2014 Forfatter Skrevet 27. november 2014 Om du vet forfatteren burde det gå ann å finne en franske originaltittelen om de ble gitt ut i frankrike også Beklager om det var litt utydelig skrevet, men det er faktisk jeg og venninnen min som er forfatterne. My friend's death - La mort de mon ami(e). (-e hvis vennen er hunkjønn.) War of the worm - La guerre du ver. Jeg er heller ikke spesielt god i fransk, så hvis det er veldig viktig å få det helt riktig, må du få noen til å bekrefte dette. Takk! Tror det er tydelig nok, og det vil nok uansett ta en stund før bøkene er ferdig skrevet. Disse titlene burde holde foreløpig.
€uropa Skrevet 27. november 2014 Skrevet 27. november 2014 Da håper jeg at dere gir meg en liten honnør i de franske utgivelsene.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå