Unix Skrevet 20. mai 2003 Skrevet 20. mai 2003 Hvordan uttaler du egentlig Thorougbred?? har lur på dette lenge nå og når jeg prøver å si det så høres det ut som jeg har noe i halsen?? Noen her på forumet som er språk-kyndige?
Jørgen Sørheim Skrevet 20. mai 2003 Skrevet 20. mai 2003 lespe-th årougbred. edit: jammen i he|vete, da. skal man først sensurere ordet lesbisk/lesbe, så bruk de ordene. |espe er ikke det samme som lesbisk.
Eclipsed Skrevet 20. mai 2003 Skrevet 20. mai 2003 toro-bread nei da.....thorogbred ville jeg tru Ikke akkurat det letteste ordet her i verden å utale..
Lch Skrevet 20. mai 2003 Skrevet 20. mai 2003 tr'ou'br'e'd med skikkelig amerikansk aksent Nei, ikke Throughbred. Thoroughbred: thorobred, vel nesten.
kyan Skrevet 20. mai 2003 Skrevet 20. mai 2003 http://dictionary.reference.com/search?q=t...horoughbred&r=2 sånn....
GeCcO Skrevet 20. mai 2003 Skrevet 20. mai 2003 ...hvorfor ikke bare ta den på norsk, AMD (Advanced Micro Devices) Athlon XP (eXtreme Performance) 2400 w/Thorougbred core <=> AMP (Avanserte Mikro Påfunn) "Athlon" EY (Ekstrem Ytelse) 2400 m/Fullblods kjerne
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå