Gå til innhold

[Løst]Korrekt skrivemåte av "snikipodisering"


Oegly

Anbefalte innlegg

Skrevet

Siden det er et ord jeg kommer til å bruke mye i nær fremtid, lurer jeg på hva som er korrekt skrivemåte av ordet. I tittelen skrev jeg for sikkerhets skyld alt i ett ord. Problemet er nettopp at "iPod" er et særnavn, og at det i tillegg har en stor bokstav inne i selve ordet. Jeg har kommet meg frem til noen mulige skrivemåter, og er usikker på hvilken som er rett.

  1. "Snikipodisering" - Alt i ett eneste ord, og ingen mellomrom eller bindestreker. Her blir det hele et begrep som ikke tar hensyn til at "iPod" er et særnavn.
  2. "SnikiPodisering" - Samme som ovenfor, men den store P-en er beholdt.
  3. "Snik-iPod-isering" - To bindestreker, som er slik særnavn oftest settes sammen med andre ord. Ser dessverre veldig uryddig ut.
  4. "Snik-iPodisering" - En bindestrek og stor P. Jeg har en vag følelse av at dette er riktig, uten at jeg kan komme med en god grunn.

Beklager for all skaden jeg har påført dere med denne språkmishandlingen.

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Jeg har egentlig ingen anelse, men jeg ville skrevet "snikipodisering", slik det uttales. Hvorfor og hva skal du bruke dette ordet til? Kommer jeg til å se noen overskrifter?

Skrevet

# 4. Jeg forsto ikke hva snikipodisering skulle bety. Med Snik-iPodisering ser man at det er snakk om iPod. hadde du ikke brukt stor p hadde det vært vanskelig å se hva det skulle bety. Det er også sånn man uttaler det.

Skrevet

#1 virker intuitivt mest "korrekt", men ville nok likevel gått for #4 i de fleste tilfeller (språk er til for å kommunisere, og "snik-iPodisering" krever nok mindre av hjernebarken for at poenget skal oppfattes).

Skrevet
Hvorfor og hva skal du bruke dette ordet til? Kommer jeg til å se noen overskrifter?

Hvem vet om det kommer overskrifter? Så langt er ambisjonene til en Facebook-gruppe.

 

Jeg gikk for "snikipodisering". En bekjent nevnte at dette ordet ikke anerkjenner "iPod" som er særnavn, noe som jeg falt for. Det er gode argumenter for #4, men siden jeg allerede har lagd gruppen blir det litt meningsløst å endre navn nå.

Skrevet

Du har valgt helt riktig. Snikipodisering, snik-ipodisering og snik-iPod-isering er de gangbare alternativene, men det siste ser jo bare helt teit ut. :p

 

(Islam skrives forresten med liten i, marcusss.)

Skrevet

HW ville sikkert/vil sikkert at vi skal skrive alterntiv 1. Og for all del, det er sikkert også det riktige. Men jeg hadde gått for alternativ 4. Rett og slett fordi det ordet var nytt, lite bruk og uvant. Altså burde man bruke bindestrek. Så, jeg går for alternativ 4 :)

 

Alt. 2 og 3 er bare feil.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...