P1ndy Skrevet 2. september 2007 Skrevet 2. september 2007 Det skal jeg love deg.. Sykt irriterende når folk sier hei, så sier du hade så forstår du ingenting
Gjest Slettet-XHLacM Skrevet 2. september 2007 Skrevet 2. september 2007 Ja, jeg skjønner meg ikke på de folkene.
Gissan Skrevet 2. september 2007 Skrevet 2. september 2007 Klassisk av telefonselgere.. 9413251[/snapback] hehe den var skikelig god du..
P1ndy Skrevet 2. september 2007 Skrevet 2. september 2007 (endret) Klassisk av telefonselgere.. 9413251[/snapback] hehe den var skikelig god du.. 9413622[/snapback] Skikelig god..? Kanskje du skal lage en "Jeg kan ikke skrive-Tråd..? " Endret 2. september 2007 av Andy-P
Gjest Slettet-XHLacM Skrevet 2. september 2007 Skrevet 2. september 2007 Guttungen prøver å gi deg et kompliment. Si takk og vær glad.
Q-Bert Skrevet 3. september 2007 Forfatter Skrevet 3. september 2007 Guttungen prøver å gi deg et kompliment. Si takk og vær glad. 9413784[/snapback] Han var ironisk.. Jeg kjenner han...
Vannfrisk Skrevet 3. september 2007 Skrevet 3. september 2007 Ordet kalas burde vore meir brukt. Eit ord ein mest ikkje høyrer lenger. Folk bruker det mest hvis de sier fyllakalas. Jeg skrev det faktisk her om dagen i en tråd Europris fører kakeprodusentmerket Calas.
Gjest Slettet-XHLacM Skrevet 3. september 2007 Skrevet 3. september 2007 Europris fører kakeprodusentmerket Calas. 9419038[/snapback] Man får sikkert kreft av de kakene før man er 30.
Vannfrisk Skrevet 3. september 2007 Skrevet 3. september 2007 Eeei, jeg tror jeg har observert det samme merket på Rema. Det er lenge siden jeg har hørt noen be om forlatelse.
Blåfugl Skrevet 7. september 2007 Skrevet 7. september 2007 Battone: Bra, takk. Isbilen: Hva er Lasaron..? 8932889[/snapback] Lasaron brukes i dag nedsettende om en forkommen og sliten person uten bopel og arbeid. I dag bruker vi mest ordformen lassis som betyr det samme. Opprinnelig stammer ordet fra det italienske ordet «lazzarone», avledet av «lazzaro», som betød fattig og spedalsk person. Ordet ble opprinnelig brukt om den fattige befolkningen i blant annet Napoli. Det er personen Lasarus fra det bibelske Evangeliet etter Lukas som er opphavet til navnet. Jeg bruker fremdeles "en smule" og mange av uttrykkene jeg..men jeg er kanskje litt konservativ
Onkel Kompost Skrevet 8. september 2007 Skrevet 8. september 2007 Et par artige Slubbert Pøbel (selv om jeg mener å ha sett det i enkelte aviser. Det brukes i alle fall ikke i dagligtalen her i nord) Luguber Og et knakende godt bergensutrykk "Fanden og hans oldemor". Eller det vil si, jeg har sett det blitt brukt flere steder, men når jeg hører det for meg så er det Helge Jordal som kauker det. Tror også han nevner Bøtteballeten. Her i Narvik sier de "og hele hopprennet" når de skal få frem at alle deltok. JEg vet ikke om dette uttrykket ble brukt rundt i Norge tidligere, men jeg har hørt det sånn dann og vann her i Narvik.
Gjest Slettet-XHLacM Skrevet 8. september 2007 Skrevet 8. september 2007 Europris fører kakeprodusentmerket Calas. 9419038[/snapback] Man får sikkert kreft av de kakene før man er 30. 9421164[/snapback] Har ikke europris masse gode kaker da..? 9425928[/snapback] Gode er de nok. Men Europris er Europris.
P1ndy Skrevet 8. september 2007 Skrevet 8. september 2007 Gode er de nok. Men Europris er Europris. 9455182[/snapback] Skal ikke si at jeg handler så altfor mye på Europris... "Kvantitet fremfor Kvalitet"
Fiskeoppdretter Skrevet 8. september 2007 Skrevet 8. september 2007 "Å han steike" er vel et uttrykk? Nord-norsk "Dæven han steike!"
Gjest Slettet-XHLacM Skrevet 8. september 2007 Skrevet 8. september 2007 Men tilbake til glemte ord og utrykk. Er "Lømmel" og Rabagast" tatt?
P1ndy Skrevet 8. september 2007 Skrevet 8. september 2007 Rabagast står på listen.. Ikke lømmel.. Hva betyr det egentlig..?
dagr0z Skrevet 9. september 2007 Skrevet 9. september 2007 Mulig det bare er dialekt, men morfar bruker støtt og stadig uttrykket "å våge noen". Er ikke helt sikker på hva det betyr, men tror det er en form for å si "jeg liker deg" eller noe sånt. Gjerne rett på meg hvis du vet hva det egentlig betyr Eks: Jeg gav han ei bok i gave, så svarte han: "Jeg våger deg, jeg!"
Kurt Grusom Skrevet 10. september 2007 Skrevet 10. september 2007 Ikke undervurder verbet å skøye å skøye - skøyer - i går/har skøyet - skal/vil skøye Eks: Slutt å skøye! Nå skøyet de vel..? Er det virkelig sant eller er det bare på skøy? Genialt ord som må tas vare på! (og for dere som ikke skjønte hva det betyr; å skøye = å tulle/tøyse)
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå