Charliepants
-
Innlegg
21 -
Ble med
-
Besøkte siden sist
Innholdstype
Profiler
Forum
Hendelser
Blogger
Om forumet
Innlegg skrevet av Charliepants
-
-
India er nok en ganske grei koloni å ha presentasjon om. Det er mye innflytelse med tanke på kultur osv. som du kan dra inn.
-
Hva er forskjellen mellom en bachelor i litteraturvitenskap med støttefag i engelsk og en bachelor i engelsk med støttefag i litteraturvitenskap?
Det høres ut som et utrolig dumt spørsmål, men jeg vet ikke hva jeg skal velge.
Og hvilke emner må man evt. ta med for å ha muligheten for å bli lærer?
-
Hvilken linje har du lyst å gå på i VG2?
Hvis du skal gå på studiespesialiserende er et snitt på 3,7 helt greit, og jeg tror ikke du vil få noe problem med å komme inn.
Det eneste som følger deg videre helt frem til VG3 er avgangsfagene dine. Matte og språkfag er de eneste såvidt jeg husker.
At du har fått 4 i gym ser jeg ikke på som noe problem. Det er ikke en avgangskarakter, så du har fortsatt to år på å forbedre den.
Noen linjer krever høyere snitt, som f.eks. realfag. Hvis du skal gå på studiespes. eller lignende er ikke snittet ditt noe problem. :-)
-
Må den være norsk?
Det finnes apps som f.eks. WhatsApp og Kik, hvor du kan skrive fritt til en person, så lenge de også har appen. Du kan koble dem opp til kontaktlisten din på mobilen, sånn at du kan se om noen av kontaktene dine allerede har appen.
Håper det hjalp! Jeg vet dessverre ikke om noen norske apps som kan det samme.
-
"Oppfølging" er kanskje feil ord. Det jeg i hovedsak lurer på er om de humanistiske studentene på NTNU får like god studiekvalitet som andre studenter i Norge.
Og til hvilken grad kan man spesifisere seg innenfor ett tema?
-
Hei!
Jeg er veldig interessert i engelsk historie og litteratur og ønsker å studere det videre.
Jeg har lyst til å studere i Trondheim fordi det virker som en hyggelig by med mye forskjellig å gjøre. Jeg har derimot hørt enkelte klager på at NTNU fokuserer mest på naturvitenskapelige fag og ikke gir humanistiske fag like mye oppmerksomhet som f.eks. universitetet i Bergen eller Oslo. Burde jeg høre på disse klagene?
Mest av alt er jeg interessert i engelsk litteratur. Er det mange litteraturemner å velge mellom på engelskstudiet? Jeg har prøvd å navigere meg gjennom ntnu.no, men det er så mye nytt med tanke på terminologi.
Er det noen her som har studert engelsk eller et annet språk- og litteraturfag på NTNU? Eller et annet humanistisk fag?
Tusen takk på forhånd for svar!
-
L.A. Noire!
-
Vet det er en stund siden denne tråden ble opprettet, men her er de i hvert fall:
Être:
Presens:
Je suis
Tu es
Il/Elle/On est
Nous sommes
Vous êtes
Ils/Elles sont
Passé composé:
J'ai été
Tu as été
Il/Elle/On a été
Nous avons été
Vous avez été
Ils/Elles ont été
Avoir:
Presens:
J'ai
Tu as
Il/Elle/On a
Nous avons
Vous avez
Ils/Elles ont
Passé composé:
J'ai eu
Tu as eu
Il/Elle a eu
Nous avons eu
Vous avez eu
Ils/Elles ont eu
Huskeregel: Både être og passé composé bruker avoir som hjelpeverb. Ellers er det samme verb som brukes.
Être blir til été, mens avoir blir til eu.
Svaret kom vel kanskje litt sent, men her er det i hvert fall!
-
Lesing, gaming, svømming og Rubik's cubes.
-
Når du lager en omtale om et spill hvor historien er så viktig, er det nødvendig at du også nevner noe om hva du syntes om historien og hvordan den er bygget opp.
Det var i hvert fall historien som gjorde meg interessert i første omgang. AI-ene er godt nok ikke alt for intelligente, og stealthen er kanskje lett, men for de som er interesserte i lore er det mye å hente!
Art stylen nevnte du heller ingenting om. For å være ærlig virker omtalen din bare som en liste over hvorfor du mente spillet var for lett.
- 1
-
Art stylen ser veldig interessant ut. Kommer definitivt til å søke om beta.
Har vekslet litt mellom WoW og Guild Wars 2 i det siste året, men har ikke greid å spille dem over lengre perioder (har ellers tidligere vært fast spiller av WoW i lang tid).
Jeg savner et spennende MMO, og dette virker lovende!
-
Hei!
Ser at det er noen måneder siden du opprettet tråden, men jeg tenkte jeg kunne gi deg et svar uansett.
Norwegian B er for de som har norsk som andrespråk. På skolen vår måtte man ha god grunn for å få lov til å velge Norwegian B (hvis ikke hadde vel alle nordmenn valgt det for å få bedre karakterer).
Hvis du er født og oppvokst i Norge, må du kanskje velge Norwegian A.
Det er forholdsvis liten forskjell mellom HL og SL i språkfag. I Norwegian A: Literature er det snakk om noen ekstra bøker å lese.
Håper ikke svaret kom alt for sent. Lykke til!
-
For å være ærlig er det bra at læreren tilbyr dette. Når du velger T-matte, burde du uansett være interessert nok i matematikk til å ville jobbe litt ekstra for det. Hvis du ikke forstår alt i T-matten, kan det bli vanskelig i 2. og 3. klasse hvis du fortsetter på R-matte.
Hvis dette er på fritiden din, kan man jo sette spørsmålstegn ved om han har rett til å gi anmerkning dersom dere ikke møter opp. Men hvis jeg hadde vært deg hadde jeg møtt opp og vært takknemlig for at min lærer gidder å bruke så mye tid på elevene sine.
-
Jeg vurdere å begynne der, men er litt redd at snitt for å komme inn er altfor lavt og dermed synke standarden på undervisningen. I tillegg så er jeg opprinnelig fra England og lurte på hvordan nivå Engelsk A HL er på. Er det noen som har noen svar eller tanker rundt IB-Linjen (Norge) generelt?
Hvis du opprinnelig er fra England og har engelsk som morsmål (eller hvis du er tospråklig), burde ikke English A HL være noe problem. Jeg er selv født og oppvokst i Norge og ser ikke på engelskfaget som noe problem språklig.
English A har få forskjeller mellom HL og SL. I faget "English A: Language and Literature" er den eneste forskjellen at man på HL må lese et par ekstra bøker, og at det (selvfølgelig) kreves litt ekstra av deg på eksamen.
Jeg anbefaler IB på det sterkeste. Synes det er en fantastisk linje for de som er interesserte i å studere videre. Man går virkelig i dybden i alle fagene, noe jeg i hvert fall setter stor pris på.
(Håper ikke svaret kom for sent.)
-
Det blir ikke kontrollert at du har pensumbøkene på universitetsstudier. Mange greier seg for øvrig også uten å kjøpe pensumbøker. Så svaret blir nei, det er ikke viktig at bøkene har samme ISBN.
Takk for kjapt svar!
-
Snakk mye med andre slik at du får praktisert den amerikanske eller britiske aksenten din.
Noen forskjeller mellom britisk og amerikansk tenker man ikke over, hvilket kan gjøre det bedre hvis du praktiserer det med noen som kan peke det ut for deg.
-
Skulle til å referere til The Book Depository også, men så Datasmurf kom meg i forkjøpet.
The Book Depository er den nettsiden jeg bruker hver gang jeg skal bestille engelske bøker på nettet.
Bøkene er billige og frakten er gratis. Bøkene pleier å komme etter en ukes tid.
-
Hei!
Jeg tenker på å ta en bachelor i allmenn litteraturvitenskap på NTNU neste år.
Noen av de bøkene som er på pensumlisten har jeg allerede hjemme, og andre har jeg planer om å kjøpe og lese på forhånd.
Er det viktig at man har samme utgave av pensumbøkene som blir anbefalt (eller solgt på f.eks. Akademika)? Det ville vært litt kjipt å måtte kjøpe flere bøker om igjen bare fordi det ikke er samme ISBN.
Tusen takk for svar!
-
Har vel rundt 70-80 uleste bøker liggende. Noen av dem har vært gaver som aldri ble lest mens andre har vært bøker jeg tenkte jeg skulle få tid til men aldri endte opp med å lese.
Noen er ganske lange, hvilket får meg til å utsette dem til en ferie hvor jeg har mer tid til å lese.
-
Det blir mye jobb. Fremmedspråk er ren pugging.
Hvis du hadde tysk på ungdomsskolen (hvilket jeg vil anta siden du har tysk II nå), burde du ha basiskunnskaper for hvordan verb bøyes og hvordan setninger skal settes opp.
Du bør bruke litt ekstra tid på å gå gjennom fagboken og se mye på gloser osv. Glosene er som regel etter et kapittel eller en tekst i fagboken.
Du kan også f.eks. lese enkle bøker (det finnes sikkert noen på skolebiblioteket eller lignende) og slå opp de ordene du ikke kjenner igjen.
Sånn ellers burde du øve på å skrive på tysk. Hvis du kjenner noen som kan rette det du skriver, bør du be dem om å gå gjennom tekstene dine.
For å si det sånn: hvis du kan alt som står i fagboken, så bør du i hvert fall ikke slite på eksamen!
Hvordan har religion og kultur påvirket religionen i nyere tid?
i Skole og leksehjelp
Skrevet
Anbefaler deg å endre "religionen" til "litteraturen" i tittelen din.
Hva mener du med "litteraturen i nyere tid"? Mener du fra 1950-tallet og videre? Eller enda nyere?
Mener du vestlig litteratur? Norsk?
Jeg kan generelt nevne at religion og kultur pleier å gjenspeiles i skjønnlitteratur gjennom hvordan etikk blir fremstilt.