knegg Skrevet 29. oktober 2006 Skrevet 29. oktober 2006 hør på meg godtfolk av noreg. eg trenger eit programm som konverterer norsk teks til engelsk tekst på min PC. eg treng det i dag/natt for å få ferdig eit arbeid. rekna med det må finst nåke sånt prog. her i verda hjelp meg å finne eit godt programm no! takker for seriøse svar
Vagaprog Skrevet 29. oktober 2006 Skrevet 29. oktober 2006 (endret) babylon det finnes også mange på nett: som f.eks http://www.translation-guide.com/free_onli...sh&to=Norwegian freetranslation.com Endret 29. oktober 2006 av FloppyK
PerB Skrevet 29. oktober 2006 Skrevet 29. oktober 2006 En side oversatte trådstarters innlegg til: hør at my godtfolk at noreg. EF need eit programs as am converting Norwegian printing at british printing at mine PC. EF call to facts in day / night to a few completed eit work. rekna with the be bound to Finish nåke such prog. here in worth aid my to hit eit be comfortable programs no! thanking for serious answer Prøv selv på: http://www.tranexp.com:2000/Translate/result.shtml
knegg Skrevet 29. oktober 2006 Forfatter Skrevet 29. oktober 2006 genialt!! takker så meget!! btw e ditta dei beste siden som er gratis? (ikkje for å vere kravstor)
vargaz Skrevet 29. oktober 2006 Skrevet 29. oktober 2006 :S synes du det der var genialt? det der er jo latterlig, blir uansett fullt av feil ved å bruke slike programmer...
knegg Skrevet 29. oktober 2006 Forfatter Skrevet 29. oktober 2006 (endret) :S synes du det der var genialt? det der er jo latterlig, blir uansett fullt av feil ved å bruke slike programmer... 7177790[/snapback] sant nokk.. gratis prog. ekje ta beste sort. det e no opplagt Endret 29. oktober 2006 av knegg
vargaz Skrevet 29. oktober 2006 Skrevet 29. oktober 2006 Det er ingen program som duger til slik oversettelse for det blir gramatikk feil uansett. *hvorfor quoter du teksten som står over deg? quote brukes vel strengt tatt visst du skal quotere noe som står høyere oppe?
knegg Skrevet 29. oktober 2006 Forfatter Skrevet 29. oktober 2006 bid deal vargaz.... eg en en noob eg henge ikkje so mykje på forumet som du. no gløyme vi ditte og forsette med våre egne greie
kjeklulf Skrevet 29. oktober 2006 Skrevet 29. oktober 2006 En side oversatte trådstarters innlegg til:hør at my godtfolk at noreg. EF need eit programs as am converting Norwegian printing at british printing at mine PC. EF call to facts in day / night to a few completed eit work. rekna with the be bound to Finish nåke such prog. here in worth aid my to hit eit be comfortable programs no! thanking for serious answer Prøv selv på: http://www.tranexp.com:2000/Translate/result.shtml 7177681[/snapback] Og her er resultatet når du oversetter tilbake igjen: hr i min alder godtfolk for noreg. EF nød eit planer idet konverterer Norsk trykking for engelsk trykking for min PC. EF behøve det inne dag kveld å et par fullført eit arbeide. rekna med det må Slutten nke slik avkom. her over inne verd hjelp meg å finne eit sitte bekvemt planer nei! takker for alvorlig svaret Å bruke den type programmer til oversettelse er fullstendig meningsløst bortsett fra for enkeltord. Nei, det eneste som duger er: http://www.gulesider.no/gs/categoryList.c?q=oversetter
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå