Gå til innhold
Trenger du skole- eller leksehjelp? Still spørsmål her ×

Trenger litt hjelp til nynorsk!


Anbefalte innlegg

Jeg sitter å jobber med nynorsk nå, der jeg skal forsvare nynorsken og skrive hva som er bra med den. Så kom jeg til å tenke på - var nynorsken den første målformen her i landet? Jeg vet vi hadde noe om dette på skolen i fjor, men jeg klarer ikke å huske dette. Fullt mulig at jeg blander sammen ting her. Ivar Aasen, han var jo veldig sentral innenfor nynorsken om jeg ikke husker feil og hadde en stor betydning for den. Kan noen fortelle meg litt om dette? Har sett litt i bøkene mine, men kan ikke si at jeg har funnet så mye.

 

Dette ble litt knotete og rart forklart, men håper at det går an å forstå hva jeg mener!

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Før svartedøden hadde vi et eget skriftspråk i Norge, men dette døde ut sammen med de få som kunne skrive. I årene etter pesten kom Norge under dansk styre, og dermed ble dansk innført som skriftspråk også her. Aasen bygget et nytt skriftspråk basert på folkemunnet til folk flest (bygdefolket), mens det vi kjenner som bokmål er et resultat av en gradvis fornorsking av dansk.

Lenke til kommentar

Nynorsk, eller landsmaal som det opphavleg heitte, vart introdusert som eit alternativt mot dansken (eller riksmaal). Landsmålet var eit resultat av eit langt arbeid utført av Aasen, som innebar å samla opp informasjon om norske målføre (korleis nordmenn tala - nordmenn skreiv jo dansk og tala norsk). Landsmålet prøvde, så langt det lét seg gjera, å føra oss attende til norrønt språk som mogleg. Difor hadde landsmålet mange former som per idag høyrest litt snodige ut, og som i stor grad er døydde ut i moderne språkbruk. Stadig færre born seier til dømes "kvit" over "hvit".

 

Nynorsken fekk størst fotfeste der folk tala likast nynorsk, men klarte aldri taka over storbyar, der folk tala meir likt dansk og dermed kjente seg meir komfortable med dansken. I seinare år har nynorsken tapa stadig fleire område, og vestlandet er det einaste området i Noreg som framleis har fleirtal av nynorskbrukarar. Tidlegare hadde til dømes Rogaland, Trøndelag og Aust-Agder mange nynorskbrukarar, men idag er desse i eit temmeleg veikt mindretal.

 

Nynorsk slik du kjenner språket idag er ganske annleis frå slik han opphavleg var. Det same gjeld bokmålet. Skilnadene mellom landsmålet og riksmålet var langt, langt større då enn mellom moderne nynorsk og moderne bokmål.

 

Når det gjeld å argumentera for nynorsken, er det vanskeleg å halda seg unna nasjonalistiske argument. Nynorsken klarer i høgare grad enn bokmålet å halda språket vårt unikt og tradisjonelt. I tillegg har nynorsken historisk sett bidregi på å få bokmålet lengre unna dansken, og dermed på å gjeva Noreg eit eige og unikt språk, og har hjelpt på å få haldi særpreg i norske dialekter i live.

 

Nynorsken er ein unik kulturarv som har spela ei enorm rolle for moderne norsk språk, både for austlendingar, nordlendingar, sørlendingar og vestlendingar.

Lenke til kommentar

Lurte bare. Var så mye bra i teksten din! Fant et par elementer der som jeg kunne bruke i teksten min, men greia er at jeg må bruke kilder. Så var i grunn derfor jeg lurte :)

 

Du skriv:

"Jeg sitter å jobber med nynorsk nå, der jeg skal forsvare nynorsken og skrive hva som er bra med den"

 

Dersom du skal skrive kva som er bra med nynorsken, blir det ikkje di eiga meining du skriv om? I så fall er det ikkje noko fasitsvar så lenge du argumenterer på ein god måte. Ergo, det er etter mi meining ikkje nødvendig med kjeldebruk.

Lenke til kommentar

Lurte bare. Var så mye bra i teksten din! Fant et par elementer der som jeg kunne bruke i teksten min, men greia er at jeg må bruke kilder. Så var i grunn derfor jeg lurte :)

 

Du skriv:

"Jeg sitter å jobber med nynorsk nå, der jeg skal forsvare nynorsken og skrive hva som er bra med den"

 

Dersom du skal skrive kva som er bra med nynorsken, blir det ikkje di eiga meining du skriv om? I så fall er det ikkje noko fasitsvar så lenge du argumenterer på ein god måte. Ergo, det er etter mi meining ikkje nødvendig med kjeldebruk.

 

Nei, det er forsåvidt sant det, men jeg har fått beskjed av min lærer om at jeg må bruke kilder selvom jeg ikke skriver direkte om min egen mening. Det er kanskje litt rart, men jeg må bare høre på læreren min og følge det han sier.

Lenke til kommentar

Jeg sitter å jobber med nynorsk nå, der jeg skal forsvare nynorsken og skrive hva som er bra med den. Så kom jeg til å tenke på - var nynorsken den første målformen her i landet? Jeg vet vi hadde noe om dette på skolen i fjor, men jeg klarer ikke å huske dette. Fullt mulig at jeg blander sammen ting her. Ivar Aasen, han var jo veldig sentral innenfor nynorsken om jeg ikke husker feil og hadde en stor betydning for den. Kan noen fortelle meg litt om dette? Har sett litt i bøkene mine, men kan ikke si at jeg har funnet så mye.

 

Dette ble litt knotete og rart forklart, men håper at det går an å forstå hva jeg mener!

 

Hei, jeg har brukt liljedahl.no/nynorsk og lært masse!! Det har virkelig vært bra! På det nettstedet finner du også alt om Ivar Aasen ;-)

Lenke til kommentar

Jeg sitter å jobber med nynorsk nå, der jeg skal forsvare nynorsken og skrive hva som er bra med den. Så kom jeg til å tenke på - var nynorsken den første målformen her i landet? Jeg vet vi hadde noe om dette på skolen i fjor, men jeg klarer ikke å huske dette. Fullt mulig at jeg blander sammen ting her. Ivar Aasen, han var jo veldig sentral innenfor nynorsken om jeg ikke husker feil og hadde en stor betydning for den. Kan noen fortelle meg litt om dette? Har sett litt i bøkene mine, men kan ikke si at jeg har funnet så mye.

 

Dette ble litt knotete og rart forklart, men håper at det går an å forstå hva jeg mener!

 

Hei, jeg har brukt liljedahl.no/nynorsk og lært masse!! Det har virkelig vært bra! På det nettstedet finner du også alt om Ivar Aasen ;-)

Supert! Den siden skal jeg se litt mer på :)

Lenke til kommentar
  • 3 måneder senere...

Siden for; nynorsk regler, oversetter fra bokmål til nynorsk og Ivar Aasen har blitt flyttet. Nå finnes den her; Nynorsk oversetter!

 

Jeg har også funnet noen andre nettsteder hvor man kan få nynorsk hjelp eller generelt hjelp med oversetter og/eller ordbok. Det er nettsteder hvor du kan oversette enkeltord eller lime inn større tekster. Du kan faktisk også oversette hele dokumenter som ligger på din PC. Oversetteren kan bl.a. oversette fra norsk til engelsk, engelsk til norsk eller mellom 58 andre språk. Den er ganske hendig, da den også kan lese opp teksten både på språket du oversetter til og fra (husk høyttaleren). Prøv disse nettstedene;

Norsk oversetter

Norsk ordbok

Engelsk oversetter

 

Disse nettsidene gjør absolutt ikke hele jobben for deg, men du hjelpes et godt stykke på vei!

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...