Gå til innhold

birds

Medlemmer
  • Innlegg

    23
  • Ble med

  • Besøkte siden sist

Innlegg skrevet av birds

  1. Mange takk, fikk det til med kjetil7 sitt tips. Nå virker det bare jeg legger ved de dll-ene jeg visste jeg hadde brukt. Men SDL_image krever jpeg.dll, libpng13.lib og zlib1.dll. Disse filene finnes vel på de fleste maskiner allerede. Virker spesielt merkelig å legge ved jpeg.dll. Noen måte å få den til å bruke den som allerede ligger på maskinen? Eller er det like vanskelig som disse msvc-filene? :)

     

    edit: ser forresten at jeg ikke har jpeg.dll i windowskatalogen. Må alle som bruker jpegs legge ved den dll-en i programmene sine?

  2. Emulator var bra tips, men jeg må vite hvor jeg skal begynne å gjøre forandringer i programmet mitt.

     

    Jeg har prøvd det selv på en annen maskin, og det står absolutt ingenting om hva som er feil. Har søkt på den eksakte feilmeldinga og jeg tror jeg har funnet ut at det er noe med Visual C++ 2005 som har en ny måte å distribuere exe-filer på (side-by-side og isolated applications?).

     

    Men mer generelt: hva må til for å få en windows- eller console-applikasjon til å kjøre mest mulig selvstendig på en standard windowsinstallasjon? Hvordan konfigurere f.eks. Visual C++ 2005 eller en gratis IDE eller kompilator, tenker jeg på.

  3. Har laget et lite program i C++ med SDL og FMOD (libraries). Mens jeg drev og skreiv det så brukte jeg Microsoft Visual C++ 2005 Express (gratisversjon). Så da jeg ble ferdig med det tenkte jeg at jeg bare kunne sende exe-filen og dll-ene (SDL og FMOD) til han som skal bruke det. Men på hans PC får han bare opp "the application is configured incorrectly", eller noe sånt, vanskelig å gi presis feilmelding fordi det ikke skjer på min egen maskin.

     

    Har prøvd med "release"-settings i MSVC++ og prøvd å legge ved msvc*.dll-filer, men det er ingen forskjell. Har søkt litt rundt på dette og funnet ut at det er noe greier med ny "application deployment"-metode i Visual C++ 2005, men jeg klarer ikke finne utav hva som skal til for å få det til å kjøre på andre PC-er. Har også prøvd med Dev-C++, men der klarer jeg ikke kompilere koden. Har ikke brukt noen .NET-funksjoner, heller ingen windows-funksjoner.

     

    Noen som har framgangsmåte for å få programmet til å kjøre på alle windows-maskiner? Kanskje jeg bare burde skaffe meg Visual C++ 6? Hvordan skal jeg få det til uten å måtte sende en haug med visual c++ dll-er og .NET framework og sånt?

  4. L'Hôpital er bare en kjip snarvei!

    Svaret var ikke så dårlig det heller.

    5016075[/snapback]

    Var det noe med at L'Hôpitals regel ikke er formelt korrekt. Den bare virker? Syns å huske at det var noe sånt med den, men forstår ikke helt hvordan det kan være noe galt med den hvis den alltid virker.

     

    Birds, den der må jeg ha en oppklaring i fremgangsmåte og regler på.. Jeg skjønner dessverre ikke hvordan du kommer frem til det svaret du gjør. URL til de reglene du bruker, kanskje?

    5016080[/snapback]

    Fant en fin en her: http://www.math.hmc.edu/calculus/tutorials/lhopital/

    Bare den og en regel for logarimer jeg brukte.

  5. I tilllegg så tror jeg både progamvareverdenen og fantasy-verdenen er noe som er litt "av en annen verden", som det jo skal være, og når vi får de oversatt på morsmålet kommer det fram betydninger som gjør at disse verdenene kommer mye nærmere, kanskje for nære.

     

    Men da kommer de jo like nær oss som originalordene og -navnene gjør for leserne av originalen, og det kan da ikke være galt? F.eks. har jeg hørt folk si at de norske oversettelsene av navnene på hobbitene i Ringenes Herre er så teite og dårlige fordi de ikke har samme fine klang som på engelsk. Men på engelsk er det ikke meningen at alle hobbitnavnene skal ha så "fin" klang. Tvert imot skal hobbitene være jordnære, enkle folk, med navn som passer til det. Når navnene skal oppleves slik på engelsk, er det jo oversetterens oppgave å skape en lignende effekt på norsk.

     

    Morten

    4985129[/snapback]

    Enig i det. Gode oversettelser bør gi oss mer enn å lese på et fremmed språk. Når det gjelder Tolkien så har han vel blitt inspirert av gamle nordiske tekster, spesielt når det gjelder dverger kanskje. Så norske navn burde virke veldig naturlige for oss.

     

    Det har vel kanskje noe med amerikaniseringen å gjøre. TV, filmer og musikk med tilknytning til fantasy er nesten bare tilgjengelig på engelsk, så da finner vi det naturlig at også bøker er på engelsk. Jeg vet ikke helt hvorfor, men hele greia med fantasy er en litt engelskspråklig greie.

     

    Klarer ikke helt å bestemme meg for hva jeg syns om oversettelser. De virker greit, og det er kanskje litt elitistisk å holde fast på å lese bøkene på originalspråk (de som er "ekte" fans leser jo selvsagt orignalene :roll: ). Men likevel er det noe som sier meg at fantasy hører hjemme på engelsk, synd å si det.

  6. Titlene høres helt forferdelige ut på norsk :p

    Hvorfor det?

     

    Morten

    Kanskje oversettelsene er for bra? Jeg mener, veldig mange brukere på dette forumet, inkludert meg selv, foretrekker å ha programvaren på pc-en sin på engelsk, selv om det finnes en upåklagelig norsk oversettelse. Men dette gjelder kanskje spesielt titlene. Hvis vi skulle sagt "Vinduer" i stedet for "Windows", så får det oss til å tenke på navnet som et vanlig ord. Og Vinduer er jo (for oss, nå) et ganske latterlig navn på et operativsystem (selv om Windows sikkert er helt ok for de med engelsk som morsmål :hmm: ). Windows, derimot, er "bare" et navn. Som vi har blitt vant med. På samme måte er Viktor et helt ok guttenavn. Skulle vi oversatt det til Seierherre så hadde nok folk flest forstått bedre hva som lå i navnet og hva det skulle bety. Men vi gjør det jo ikke.

     

    I tilllegg så tror jeg både progamvareverdenen og fantasy-verdenen er noe som er litt "av en annen verden", som det jo skal være, og når vi får de oversatt på morsmålet kommer det fram betydninger som gjør at disse verdenene kommer mye nærmere, kanskje for nære.

     

    Bare noen tanker jeg hadde om oversettelse...

  7. Bare tipper her:

     

    Her i huset skjedde det samme når en av maskinene fikk et slags virus. Telenor stengte av alt utenom web. Fikk brev om det, og måtte skrive mail til kundeservice for å få åpnet internett-tilgangen igjen. MSN virka da, det bruker jo http-porten når den vanlige måten feiler.

     

    Så hvis du har Telenor ASDL og har hatt virus er dette en mulig forklaring. :hmm:

    Men da skulle du få et brev i posten om det.

  8. Jeg trenger en webside der brukere kan laste opp forskjellige dokumenter, f.eks. i word-format. Her trengs det en søkemotor for å finne igjen dokumentene. Jeg tenker at for word-dokumenter så kan jeg konvertere dem til ren tekst wvWare eller liknende, og så legge dem inn i en database for å kunne søke på dem.

     

    Problemet er hvordan jeg skal få til en grei søkemotor for en database med mye tekst.

     

    Har en InterBase-server til rådighet, men jeg har ikke klart å finne at den har noen funksjon for å søke i BLOB-feltene som må brukes på lange tekster. Ser at MySQL har noe som heter Full-Text Search Functions. Skal jeg like greit installere MySQL på webserveren? Hadde vært fint om jeg kunne brukt interbase som allerede kjører eller SQLite, men jeg har ikke peiling på hvordan man lager en søkefunksjon. Noen som har noen tutorials på lur?

  9. Anbefales ikke å ha bare sjekke på den måten, da noen kan "stjele" sessionen og være innlogget med engang.

     

    Sett f.eks

    $_SESSION['check'] = md5($_SERVER['REMOTE_ADDR'] . $_SERVER['HTTP_USER_AGENT']);

     

    og sjekk

     

    if ($_SESSION['check'] === md5($_SERVER['REMOTE_ADDR'] . $_SERVER['HTTP_USER_AGENT']) {

    //innlogget

    }

     

    Da må brukeren fake IP og browser for å kunne komme inn i tillegg til å "stjele" sessionen og siden det hashes med MD5 så vet ikke en hacker hva han må fake. :)

     

    Fant dette i PHP-dokumentasjonen:

    [Editor's Note] Locking a session to an IP address will sometimes result in valid user's sessions not being restored.  ISPS sometimes use more than one proxy server, the ISP may direct the traffic through a different proxy on each request[/Note]

    Vet ikke om det har noe å si, men det var nå det som stod om IP-sjekking på den siden.

     

     

     

    siden det hashes med MD5 så vet ikke en hacker hva han må fake. :)

    Session-variablene kan vel ikke leses av andre uansett, de får jo bare en session ID. Så om du lagrer IP-en så er det ingen som kan se det?

  10. Du bør lagre en thumbnail når bildet blir lastet opp. Det tar litt tid å lage en sånn thumbnail, men ikke så mye plass å lagre den. Best å gjøre det én gang.

     

    Edit: skreiv visst akkurat det motsatte av zokra her. :!: OK, det er kanskje enklest å lage thumbnail når den skal vises, men mest effektivt å lagre den når bildet blir lastet opp.

  11. Vet ikke helt om jeg forstår problemet, men:

     

    Den vanlige måten å gjøre det på i PHP for å skrive ut fra funksjoner midt i HTML er å sette inn PHP-kode mellom "<?php ?">"-tagger. Hvis du har dette i forskjellige filer bruker du da include().

     

    F.eks.:

    <div class="news"><?php echo $functions->show_news($a = array(id => '1')) ?></div>

    (uten "echo" hvis show_news printer i stedet for å returne en string)

     

    Hvis du har denne teksten som en variabel i et PHP-script kan du få samme effekten som include() ved å bruke eval():

    eval('?>' . $the_page . '<?php ');

     

    Hvis problemet er at teksten allerede er skrevet som kode med {} rundt, kan du vel fikse det med å bare erstatte "{" med "<?php " og "}" med "?>".

  12. start_art-relaterte_\W+[A-Z0-9\W\s]+\W+end_art-relaterte_\W+(\W+\d+)+

    Jeg tror du gjør det litt vanskelig. Ser ikke helt hva du trenger \W og den klammeparantesen til.

     

     

    ^start_art-relaterte_ (.+) end_art-relaterte_ \(\d\d\.\d\d\.\d\d\)$

    Dette burde vel gjøre nytten, sett at du skal hente ut STRENG og datoen. Vet ikke helt om det passer helt til pythons regex, men du forstår vel kanskje meningen og finner ut av det med pythons dokumentasjon.

     

    Parantesene er for å kunne referere til disse områdene etterpå. Jeg tror at paranteser pleier å måtte escapes (skrives med backslash foran) for å matche i teksten.

     

    Denne koden baserer seg på at regexen kjører hver linje for seg, eller at punktum (matcher alt) ikke matcher linjeskift, noe jeg tror er standard de fleste steder. Dersom STRENG skal inneholde linjeskift blir det hele litt vanskeligere, men å kjøre den første parantesen som non-greedy, altså (.*?), fikser det.

     

    Dersom innholdet i STRENG kan matche "end_art-relaterte_ \(\d\d\.\d\d\.\d\d\)$", må du finne på noe med escaping. :p

  13. ORDP er primærvitnemålskvoten. Tror det er 40% av plassene som blir reservert til dette, og her er det bare vitnemålet fra videregående som teller. Hvis grensen holder seg på 60-61 poeng er det vel ikke noe problem å komme inn med 5,7 i snitt, hvis du har hatt noen fordypning og realfag slik at du har minst 4-5 ekstrapoeng.

×
×
  • Opprett ny...