Gå til innhold

Kindleguy

Medlemmer
  • Innlegg

    92
  • Ble med

  • Besøkte siden sist

Innlegg skrevet av Kindleguy

  1. bann skrev (2 timer siden):

    Det er nok ikke så lett å blande SIMs og SIM-kort på russisk, så med mindre FSB-agenten har engelsk som arbeidsspråk er det en heller tvilsom forklaring.

    Ikkje godt å vite kva FSB-offiseren har tenkt her, men SIM-kort på russisk er «SIM-karta». Dei vekslar mellom å skrive SIM med kyrilliske og latinske bokstavar: https://ru.wikipedia.org/wiki/Сим-карта

    Eg synest det faktisk er endå snodigare med den grøne parykken rett ved The Sims-covera. I tillegg ligg alle gjenstandane ganske oppstilt ved sengekanten.

  2. bat-fan skrev (2 timer siden):

    Alle de best spillene som noengang som, doom-trilogien, Half-life, Quake, Halo-serien, F.E.A.R. 1 trilogien er basert på combat gameplay. Det er ingen gåtespill som faktisk er morsomme til og spille ikke engang Portal er gøy. 

    I alle spela som DU liker best, ser kampelement ut til å vere viktig, og det er heilt fair, men det er jo ikkje alle spel som er slik og det finst mange som har heilt annan smak enn du. Det finst jo mange folk som synest at gåtespel er gøy, for dei synest det er spennande og utfordrande.

    Sjølv liker eg rollespel, men synest det er meir spennande med vanskelege dilemma i dialogar enn ein slåsskamp for å slå ned ein tilfeldig bad guy, men er lov å like det også. Det finst spel for ein kvar smak der ute.

    Kva er dine favorittspel frå dei ulike nominerte spela ovanfor, forresten?

    • Liker 1
  3. bat-fan skrev (11 timer siden):

    Jeg mente combat. Det er meget skuffende at de ikke erkjenner combat som den viktigste delen av alle spill. 

    OK... Ikkje alle spel har kampsystem. Alle har i alle fall ikkje simulering av fysisk kamp. Mørkredd er til dømes eit puzzle-/gåteløysingsspel. Uansett er det du er ute med i Best Game Design. Combat er altså ein del av gameplay design, men er ikkje alltid med. Gameplay er også system for å fjerne hinder i ei hinderløype, eller plassere og styre bygningar mest optimalt i eit bybyggespel.

    Eg trur det blir gitt ut for få spel i Norden, i alle fall i kvart enkelt land der separat, til å ha pris for beste spel for kvar sjanger, som til dømes beste combat-/slåsskampspel.

  4. bat-fan skrev (2 timer siden):

    Hvorfor er ikke best nordisk gameplay en kategori? Mens ting som kunsten og teknologi er faktorer, virker som om de som deler ut prisen ikke er så glad i å faktisk spille spill.

    Den prisen som du etterlyser, heiter «Best Game Design», og Hyper Games vann den prisen denne gongen for gameplayet i Mørkredd.

    Meir presist uttrykk for game design er gameplay design.

  5. Hjarteleg til lykke med prisane til Hyper Games!

    Samstundes stussar eg over at ikkje Helheim Hassle har blitt nominert til ein einaste pris her. Eg trur at det var slik at vinnarane i dei ulike kategoriane i Spillprisen, blei automatisk den nominerte for samsvarande kategori i Nordic Game Awards. Så enkelt er det altså ikkje?

    (Eg ser også at «Best Fun for Everyone» har to norske nominerte.)

  6. Skeptisk23 skrev (På 24.3.2021 den 11.03):

    Jeg vil gjerne vite hvordan fordelingen foregår, hvorfor er det så store forskjeller på hva enkelte spill får i tilskudd.

    Kan man lage en oversikt som viser fordeling av antall ansatte per prosjekt? Og legge med hvordan fordeling av tilskudd er gitt?

    Feks Dustborn - Når fikk de første tilskudd? Hvor lenge har de fått tilskudd? Hvordan har det spredt seg utover?

    Jeg synes også det ville vært interessant å se hva disse tilskuddene har gitt oss, hvilke spill er utgitt? og ikke minst hva er ikke utgitt?

    Er det mørketall angående tilskudd der prosjekter ikke har blitt noe utav?

    Ser også at NKI gir støtte til type filmfestivaler og arrangementer angående film. Hvorfor gis det ikke støtte til feks Telialigaen? eller The gathering? Faller disse utenfor eller innunder en annen støtteordning?

    Og hvor mye er egentlig 45 millioner? Hvordan har denne posten i statsbudsjettet utviklet seg over tid? I år er det valg, kan man gjøre intervjuer med feks kulturminister? Hvem stiller de kritiske spørsmålene? Kan man få Abid Radja med på en stream under helgens OnLAN eller TG neste helg?

    Kan man sammenligne tilskuddene med hva andre land gir? Hva gir Sverige til sine utviklere? Hva får musikere? Hvilke kulturaktiviteter kan man sammenligne spilling med?

     

    Du stiller veldig mange interessante spørsmål, og eg skulle gjerne ha sett artikkel frå Gamer.no om alt dette. Eg trur Pressfire.no har skrive meir detaljert om dette temaet. Dei har vore flinke til å stille kritiske spørsmål om dette.

    Eg veit at den førre kulturministeren, Trine Skei Grande, har blitt intervjua om dette. Ho er veldig interessert i spel.

    Eg har følgt litt med på spel som har fått tilskot, og har forsøkt å søke om tilskot sjølv. Dei aller fleste, kanskje alle omtalte prosjekt i slike artiklar har det blitt noko av i ei eller anna form. Prosjektet har kanskje endra seg litt frå første tildeling til lansering i nokre tilfelle. Når eg har søkt om støtte til no, har eg fått avslag, men fått høfleg vite at viss eg får litt meir erfaring og planlegg grundigare til neste søknad, så har eg ein sjanse. NFI, filmsentra og filmfonda gir berre støtte til prosjekt som dei har tru på kan bli gjennomførte, etter det eg har skjønt. Skulle gjerne ha lese ein analyse frå Gamer.no eller Pressfire.no om gjennomføringsgraden til prosjekt som har fått støtte offentleg støtte minst ein gong.

    Uansett er det ikkje tale om mørketal om tilskot til prosjekt som det ikkje har blitt noko av. Alle prosjekt som har fått tilskot, blir kunngjorte av NFI, filmsentra eller filmfonda. Ein journalist må berre setje saman denne statistikken. Det kan gjerast med å sjekke kor mange firma som har fått tilskot, men som som ikkje finst lenger. Eg er sikker svært sikker på at det er få slike tilfelle.
    Men klart, det er nokre prosjekt som dreg ut i tid for gjennomføringa si.

    Det har nettopp kome ei ny forskrift "om tilskudd til utvikling, lansering og formidling av dataspill" (gyldig frå 1. mars i går):

    Forskrift om tilskudd til utvikling, lansering og formidling av dataspill - Lovdata

    Eg trur kapittel 5 og spesielt 6 dekker det som du som etterlyser av støtte til spelrelaterte arrangement.

    Abid Raja var med på stream for Spillprisen nettopp, men det var eit førehandsinnspelt video-opptak.

    • Liker 1
  7. Iki skrev (36 minutter siden):

    Regner med at du er ganske glad i Witcher og norske bøker, med tanke på hvor mye du kommenterer her...

     

    Nå var dette en spøk basert på forskjellige norske bøker som oversetter navn, slik som Harry potter.

    Det er tullete å påstå man skal lære polsk for å lese en bok som også finnes på andre språk...

    Var ikkje meininga å såre deg viss du blei det.

    "Kan du polsk?" skreiv eg bare for å setje det på spissen. Det var eit spøkefullt retorisk spørsmål Eg forventer ikkje at nordmenn flest skal kunne polsk. Eg kan det heller ikkje.

    Eg ville bare kommentere at kritikk mot den norske omsetjinga verkar ganske hyklersk når den engelske utgåva bruker omtrent same verkemiddel i omsetjinga som den norske. Kvifor skal alt bli så mykje betre bare fordi det er på engelsk?

    • Liker 2
  8. Gringorilla skrev (22 timer siden):

    Er det noen i denne seriens målgruppe som leser bøker på norsk da?

    Ja. Er ikkje alle i Noreg som er stø i polsk.

    Frå spøk til alvor: Ikkje alle er heilt stø på engelsk heller, og ein engelskspråkleg roman er ofte litt vanskelegare å lese enn dialogen i eit dataspel. Er ofte mange ord der som ikkje blir brukt så mykje i daglegtalen.

    • Liker 1
  9. Mordr3d skrev (14 timer siden):

    Man skal oversette de engelske ordene, det er ikke nødvendig å oversette alvisk eller andre fantasi språk i bøker spør du meg. Minas tirith i ringenes herre heter det på alle oversettelser. Hadde det blitt oversatt til "vakttårnet" på norsk hadde det bare blitt feil! Kaer morhen kan fint bare hete kaer morhen, blir teit og oversette et fiktivt språk spør du meg ?

    Er vakttårnet ei faktisk omsetjing av Kaer Morhen i boka eller bare noko du fann på no for satire?

  10. Gunfreak skrev (1 time siden):

    Volve var ikke heks, men en sjaman, som i all og hovedsak var kvinner (selv om man har funnet en mannsgrav med volve utstyr, som arkeologer fremdles diskuterer hva egentlig betyr.)

    Witcher er ikke en hesks eller sjaman, hans oppgave er først og fremstå drepe monstere,  hans jobb oppgave på norsk ville mer hvert Tusse-Dreper eller noe lignende. 

    Bokmålsordboka til Språkrådet har veldig utfyllande forklaring av volve:
    volve m1, f1 (norrøntvǫlva, av vǫlr 'rund stav, tryllestav', egentlig 'en som bærer (trylle)stav') i norrøn mytologi: kvinne som kan spå om framtiden og gjøre trolldom

    https://ordbok.uib.no/perl/ordbok.cgi?OPP=volve&ant_bokmaal=5&ant_nynorsk=5&begge=+&ordbok=begge

    Altså er volve både trollkvinne/heks og sjaman. Ordet heks har riktig nok litt negativ konnotasjon på norsk samanlikna med volve.

  11. Mordr3d skrev (15 timer siden):

    Man skal oversette de engelske ordene, det er ikke nødvendig å oversette alvisk eller andre fantasi språk i bøker spør du meg. Minas tirith i ringenes herre heter det på alle oversettelser. Hadde det blitt oversatt til "vakttårnet" på norsk hadde det bare blitt feil! Kaer morhen kan fint bare hete kaer morhen, blir teit og oversette et fiktivt språk spør du meg ?

    Originalspråket for Wiedzmin/Witcher er polsk. Omsetjarane har tatt utgangspunkt i den polske originalteksten til Andrzej Sapkowskij, vil eg tru. Viss du les artikkelen, ser du at ein av dei har polsk namn.

  12. Gunfreak skrev (1 time siden):

    Volve var ikke heks, men en sjaman, som i all og hovedsak var kvinner (selv om man har funnet en mannsgrav med volve utstyr, som arkeologer fremdles diskuterer hva egentlig betyr.)

    Witcher er ikke en hesks eller sjaman, hans oppgave er først og fremstå drepe monstere,  hans jobb oppgave på norsk ville mer hvert Tusse-Dreper eller noe lignende. 

    Ut frå din argumentasjon så burde det engelske Witcher også vere dårleg omsetjing av polske wiedzmin?


    I tidlege engelske utgåver av bøkene stod det faktisk hexer (basert på tyske utgåva) og spellmaker.

    Frå diskusjon om engelsk omsetjing på Reddit:
    The Polish word wiedzmin is an invented masculine form of wiedzma, which means witch. In English some people took the idea and created an invented masculine form of witch: Witcher.

     

    • Liker 1
    • Innsiktsfullt 1
  13. Eg ser at bitHammer i Stavanger har levert inn rekneskapstal for 2019 (ifølgje brreg.no), og dei har nettstaden bithammer.no som nemner at dei har eit team på tre personar. Dei har riktig nok ikkje vore aktive på Facebook på eitt år, men eg veit om mellomstore norske dataspelselskap som heller ikkje alltid postar så mykje på Facebook, så det treng ikkje bety noko. Har artikkelforfattar prøvd å ta kontakt med bitHammer?

  14. Borgelin skrev (22 minutter siden):

    Stemmer det, inspirasjonen til historien kommer fra en parasitt-sopp familie som heter Cordyceps.
    The Last of Us er fantastisk, men om det blir en god TV-serie er jeg usikker på. Jeg synes det er synd de skal melke spill via TV-mediet, det blir ofte dårlig. F. eks. er Witcher TV-serien søppel, men spillene var ganske bra (min subjektive mening, selvfølgelig....)

    The Last of Us, som mange andre post-apokalyptiske forteljingar, handlar jo om korleis samfunnet slit med å takle krisesituasjonar. Dermed kjem i slike forteljingar det verste i oss menneske fram i kampen for å overleve. Det er eit samfunnskritisk bodskap, vil eg seie, om at menneske må bli flinkare til å samarbeide om å hindre katastrofar, og handtere dei så godt som muleg, viss dei ikkje kan forhindrast.

    • Liker 2
  15. Geir T, du skriv sjølv følgjande:

    "Ikke nok med at Disney ødelegger sine filmlisenser som Star Wars, nå skal de vel også ødelegge flere dataspill med politisk korrekt identietspolitikk, mangfold, "representasjon" og annen tidsrelevant propaganda."

    Det verkar ikkje som du er fornøgd med Disneys versjon av Star Wars på filmlerretet. Korleis kan det du meiner er dårlege Star Wars-spel øydelegge det du meiner er dårlege filmar? Utgjer det nokon forskjell?

    Tilbake til det eg eigentleg tenkte på:

    Eg veit ikkje kva du meiner om IP-ar som Disney har laga sjølv, men la oss seie at Frost er for politisk korrekt for din smak (unnskyld om eg tar feil). Vil eit politisk korrekt spel om Frost øydelegge ein politisk korrekt film endå meir.

×
×
  • Opprett ny...