Gå til innhold

Kommentar: - Netflix har fem unike fordeler


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse

Jeg tror muligheten til å skru av og på undertekst kommer an på klienten og plattformen din. Jeg kan skru av tekst på AppleTV-en, men er usikker på om jeg kan gjøre det samme på MacBooken (via nettleser).

 

For min del er jeg fornøyd med kvaliteten. Jeg har ingen sære behov, og er fornøyd så lenge det ser ut som HD.

Lenke til kommentar

En annen ting Netflix ikke klarer er å ha av-knapp for undertekster, får fnatt ;<

100% enig! Det er vanvittig irriterende å ikke kunne skru av teksting. Hvem kommer opp med slike idiotiske ideer in the first place??

Jeg leste en gang, husker ikke hvor det var, at det var avhengig av distributøren om de kunne endre/slå av teksting. Det er teit, men det virka som det var tilfellet. Nå skal det sies at de seriene jeg har sjekka – har ikke sjekka film – så har det vært mulig å skru av undertekster.

  • Liker 1
Lenke til kommentar

Det er ikke mulig å slå av undertekster på Android-appen. (Galaxy tablet)

 

I nettleser (Windows/Silverlight/Metro-App) har jeg ingen problemer.

 

iPhone - Off bryter på undertekster.

 

Xbox360 - Kan skru av undertekster

 

PS3 - Ikke testet (tar et døgn å laste ned og installere updates.)

 

Wii - Ikke testet (støtter ikke 802.11n standard)

 

Andre kan gjerne bidra med sine erfaringer.

 

 

Lenke til kommentar

Er ganske fornøyd med bildekvaliteten. Kvaliteten tar seg som regel opp et lite øyeblikk etter avspilling. Har 60/60 linje om det har noe å si.

 

Synest også de kunne hatt en av/på knapp for tekst eller kanskje å kunne velge Norsk som standard. Litt irritert over å stadig må gå ut av filmen for å skifte fra dansk til norsk (på samsung D8005).

Lenke til kommentar

Har prøvd 1 serie og 1 film, begge hadde tvunget tekst og det er nok for meg å IKKE bruke netflix

Jeg skal ha 100% undertekst fritt på mine filmer

Skulle jo tro de sparte penger ved å ikke ha undertekster (Lisens?)

og skal jeg bli tvunget til tekster, skal de ihvertfall være på engelsk

Ser jeg en Kinesisk eller Spansk film, velger jeg ALLTID engelsk tekst og aldri Norsk

Kommer IKKE til å se Hobbitten på kino, fordi de oversetter NAVN, IDIOTER!

Så ikke Harry Potter heller, lastet den ned gratis fra TPB, UTEN TEKST

  • Liker 4
Lenke til kommentar

Det er ikke mulig å slå av undertekster på Android-appen. (Galaxy tablet)

 

I nettleser (Windows/Silverlight/Metro-App) har jeg ingen problemer.

 

iPhone - Off bryter på undertekster.

 

Xbox360 - Kan skru av undertekster

 

PS3 - Ikke testet (tar et døgn å laste ned og installere updates.)

 

Wii - Ikke testet (støtter ikke 802.11n standard)

 

Andre kan gjerne bidra med sine erfaringer.

Man kan skru av teksting og endre språk på NOEN av filmene seriene, på Xbox 360. Jeg kunne ikke skru av teksting på Arrested Development for eksempel.

 

Det man kan gjøre da er å skaffe seg en amerikansk konto. Da for man mye bedre utvalg også. Jeg gjorde det ved hjelp av unblock-us.com

Lenke til kommentar
En ting Netflix ikke kan er å skrive avtalevilkår for et norsk publikum. De får ikke meg som kunde før det er på plass. Jeg signerer selvsagt ikke en avtale jeg er sterkt uenig i.
Den de er er ikke gjeldende som den står så effektivt er det dine rettigheter under loven som gjelder.
Jeg er uenig i avtalen uansett hvor ugyldig den måtte være. Netflix bør revidere avtalen både fordi den er ugyldig og fordi den er på kollisjonskurs med nordisk sunn fornuft og rettferdighetsoppfattelse.
Nå ble jeg litt nysgjerrig her, hva i avtalen er det du reagerer så sterkt på? Har selv gått til anskaffelse av Netflix, og nå er jeg spent på om jeg har solgt nyrene mine ved å bare trykke uengasjert "agree".
Du finner høydepunktene her:Hardware.no - Forbrukerrådet slakter Netflix

 

Da vil jeg anbefale å begynne å lese vilkårene for andre tjenester også. Er nok ikke bare Netflix som er så ille.

 

Men fremdeles står det vel i samme artikkel du refererer til at de nevnte delene av vilkårene er ikke gyldige i Norge. Så man kan fremdeles trygt bruke Netflix.

 

Poenget er ikke om andre er noe bedre. Dersom tjenesten hadde vært norsk så ville avtalen være i tråd med norsk lov.

Lenke til kommentar

Skjønner ikke helt den sutringen med at bildekvaliteten er så dårlig. Jeg har ennå ikke brukt laptopen med netflix, men Ipaden å Tvn som er full HD.

 

Streamer jeg fra PS3 til receiver som selvfølgelig er koblet opp mot TVn har jeg ingen problem med å kalle det HD kvalitet, og jeg har en relativt treg linje...8MB.

 

Har sett "Sons of Anarchy" og må si kvaliteten var meget bra.

 

Så jeg bare lurer på hvilke skjermer dere bruker som ikke er fornøyd med bildekvaliteten?

  • Liker 4
Lenke til kommentar

Skjønner ikke helt den sutringen med at bildekvaliteten er så dårlig. Jeg har ennå ikke brukt laptopen med netflix, men Ipaden å Tvn som er full HD.

 

Streamer jeg fra PS3 til receiver som selvfølgelig er koblet opp mot TVn har jeg ingen problem med å kalle det HD kvalitet, og jeg har en relativt treg linje...8MB.

 

Har sett "Sons of Anarchy" og må si kvaliteten var meget bra.

 

Så jeg bare lurer på hvilke skjermer dere bruker som ikke er fornøyd med bildekvaliteten?

 

Jeg har testet Netflix på både nettbrett og laptop mot TVen og kan ikke si annet enn at kvaliteten er absolutt akseptabel. Ligger på nivå med 720p nedlastninger fra nett og bedre vil nå jeg si.

 

Når det gjelder undertekster så er det uproblematisk siden maskinen min "står" i USA ved hjelp av DNS, i tillegg blir utvalget også MYE bedre.

Lenke til kommentar
Kommer IKKE til å se Hobbitten på kino, fordi de oversetter NAVN, IDIOTER!

Så ikke Harry Potter heller, lastet den ned gratis fra TPB, UTEN TEKST

At de oversetter navn i underteksten kommer fra at det er filmer basert på bøker som har hatt en norsk oversettelse i lang tid. Når jeg tenker tilbake på da jeg leste Hobbiten, så kommer jeg ikke på noen fornavn som er forandret - alle heter det samme som på engelsk. Men de har forandret etternavn for å beholde meningen i det (det er tross alt barnebøker), som Bilbo Baggins som kalles Bilbo Lommelun og Thorin Oakenshield som kalles Thorin Eikenskjold. Uansett er ikke dette et problem i det hele tatt for meg. Jeg pleier å skrue på norsk tekst om det finnes, men hvis jeg glemmer det merker jeg det ikke før halvveis uti filmen. Så du får ta å kose deg med videokameraopptak fra kinoer, du da!

  • Liker 1
Lenke til kommentar

ENESTE grunnen til at jeg ikke gidder bruke tid på netflix er fordi vi blir tvunget til å lese tekst på de fleste filmer

Da laster jeg heller ned filmen fra TPB, for da slipper jeg tekster..

Så du velger å fortsette å stjele pga det er undertekst...utrolig. Er enig at det burde ha vært mulig å slå av i alle serier og filmer. Men en skal være rimelig sær for å måtte ty til stjeling pga dette synes jeg.

Artikkelen nevner ikke en av de største ulempene, bildekvalitet. Selv sitter jeg på 30 Mbit/s hvor selv HD fra Netflix gir en middels DVD-kvalitet og hvor standardoppløsning minner om VHS.

Ser flere rundt som skriver dette og jeg bare skjønner det ikke. Jeg og venner som også har Netflix er alle imponert over bildet.

 

Eldre filmer i SD er stort sett meget bra med noen untak og HD er meget bra. Like bra som en bra rippet bluray.

 

Er det at folk har for dårlige linjer? Eller er det ADHD som slår inn og en venter ikke til bildet øker i kvalitet(er en adaptiv tjeneste)? Ikke vet jeg....det jeg vet er at det ser eget bra ut på min 65" :)

  • Liker 1
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...