Jethrotulling 2 Report post Posted September 28, 2008 Hvor kommer egentlig replikken "Olaf du må vakne, indianarane kjem!" fra? Den ble brukt i en TORO-reklame en gang, og den har også vært brukt i Donald. Men hvor kommer den opprinnelig fra? Quote Share this post Link to post
Giallorossi 371 Report post Posted October 3, 2008 Første jeg tenkte, var på den jule-serien, de kids'a som bor midt utpå landet. Elsker å være så god til å forklare Quote Share this post Link to post
plakatmannen 23 Report post Posted October 15, 2008 Giallorossi: Det var "Olaaaf! Jeg står under misteltein!" Vet ikke hvor den med indianerne kommer fra da. Hadde ikke hørt den før jeg så den på Toro-reklamen. Quote Share this post Link to post
Giallorossi 371 Report post Posted October 15, 2008 Giallorossi: Det var "Olaaaf! Jeg står under misteltein!" Vet ikke hvor den med indianerne kommer fra da. Hadde ikke hørt den før jeg så den på Toro-reklamen. Hehe, veit. Men forsatt rimelig litk. Misteltein vs Indianerne, Who Gives a shit? Quote Share this post Link to post
Anonym234 288 Report post Posted October 19, 2008 Finnes den reklamen på nett et sted? Den var så morsom Quote Share this post Link to post
Dernel 21 Report post Posted October 19, 2008 Den Indianarane kjem-tingen er og brulkt i den norske versjonen av pusur Men er vel ikke der den er opprinnelig fra. Quote Share this post Link to post
the_fire 59 Report post Posted November 9, 2008 Er blitt fortalt det er fordi spaghetti-vestern ble tekstet på nynorsk. Dermed ble det "Olaf, du må vakne, indianerane kjem!" i stede for "Olaf, du må våkne, indianerene kommer". Kan ikke bekrefte dette. Quote Share this post Link to post
Smart Ass 0 Report post Posted November 9, 2008 Var ikke det en "HaPå" reklame da? Quote Share this post Link to post
-Gudfaren- 59 Report post Posted November 9, 2008 Moren roper til sønnen: Kom og spis nybaktbrød med HaPå Gutten løper også er det indianere som kommer etter hylende, siden de også har lyst på HaPå. Husker den reklamen, friskt i minne. Om det var Olav moren sa husker jeg ikke. Quote Share this post Link to post
ToreNF 0 Report post Posted August 3 (edited) Jeg trodde det var et kjent sitat fra en norsk roman, om nybyggerne i Amerika. Men så vidt jeg finner på nettet, etter litt jakting, var det kanskje den mest kjente replikken i norsk kringkasting av den amerikanske radioserien/TV-serien Gunsmoke/Kruttrøyk. Før TV2, og litt etterpå, var det et krav at en viss andel av det NRK sendte ble dubbet/tekstet på ny-norsk. Det var for øvrig lite dubbing og mye teksting, noe av det som var virkelig bra med NRK. Edited August 3 by ToreNF (Redigert etter faktafeil i første svaret mitt) Quote Share this post Link to post
BadCat 6893 Report post Posted August 3 For det første var det en reklame for TORO Amerikansk gryte og for det andre sier han tydelig Olav. Quote Share this post Link to post