Gå til innhold

Podkast: I Phoenix Wright er alle skyldige til det motsatte er bevist


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse

"Grafisk novelle" høres direkte oversatt ut fra "graphic novel", som betyr "tegneserieroman". Hvis Phoenix Wright-spillene plent skal presses inn i en litterær sjanger til tross for at de helt klart er spill, kan de vel knapt sies å være noveller.

 

Enig, "visuell roman" eller "interaktiv roman" eller noe sånt ville vært bedre.

Lenke til kommentar

 

"Grafisk novelle" høres direkte oversatt ut fra "graphic novel", som betyr "tegneserieroman". Hvis Phoenix Wright-spillene plent skal presses inn i en litterær sjanger til tross for at de helt klart er spill, kan de vel knapt sies å være noveller.

 

Enig, "visuell roman" eller "interaktiv roman" eller noe sånt ville vært bedre.

Uten at jeg skal påstå å vite om Phoenix Wright spillene passer inn i den sjangeren, så brukes jo begrepet "visual novel" om (som regel japanske) tekstbaserte spill - ofte dating sims eller hentai-spill.
Lenke til kommentar

 

Var det seriøst folk som kalte spillkassetter for "tapes"?

Kan ikke huske å ha hørt det noengang. Så vidt jeg husker kalte alle dem bare for "kassetter" eller "spillkassetter".

Musikk-kassetter ble for så vidt også bare kalt "kassetter".

 

Er vel mest i USA de sa "tapes"

Var nok Commodore 64 kassetter (også kalt Datassette) det var snakk om i kommentarene. :)

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...